Exemplos de uso de "cubrirse" em espanhol com tradução "покрывать"

<>
La habitación está cubierta de polvo. Комната покрыта пылью.
Su cuerpo está cubierto de fractales. Ваше тело покрыто фракталами.
Una vez cubierto se coloca ahí. Как только хрящ полностью покроют, его поместят туда.
Esas fracturas están cubiertas con materiales orgánicos. Эти разломы покрыты органическим материалом.
Su cuerpo estaba cubierto de tumores secundarios. Ее тело было покрыто вторичными опухолями.
El techo también está cubierto de agua. Крыша также покрыта водой.
No estábamos cubiertos de hielo en África. Африка не была покрыта льдами.
La alfombra estaba cubierta de pelo de gato. Коврик был покрыт кошачьей шерстью.
El material esta siendo cubierto con estas células. Материал был покрыт клетками.
Este objeto está completamente cubierto por fibras ópticas. Вся его поверхность покрыта волоконно-оптическими датчиками.
Y tiene dos torres de contrachapado cubiertas de tela. И вот эти переборки, сделанные из фанеры, покрытой тканью, -
¿Porque tienen sangre fría y están cubiertos de escamas? Не потому ли, что они хладнокровны и покрыты чешуей?
La cima de la montaña siempre está cubierta con nieve. Вершина горы всегда покрыта снегом.
Es una estructura física en Londres, pero cubierta de píxeles. В Лондоне - это физический каркас, покрытый пикселями.
Las alas de las mariposas están cubiertas de pequeñas escamas. Крылья бабочек покрыты маленькими чешуйками.
Imaginen tratar de hacer amigos cubierto de afiladas púas venenosas. Представьте, каково это пытаться подружиться с кем-то, будучи покрытым острыми как бритва ядовитыми колючками.
El planeta entero está cubierto por estados-naciones independientes, soberanos. Вся планета покрыта суверенными, независимыми нациями.
Vivimos en un planeta cubierto en un 70% por agua. Наша планета на 70 процентов покрыта водой.
Está cubierto con un alambrado de crochet incrustado con esporas de hongos. Он покрыт вязанной сеткой, в которую всажены грибные споры.
Y, pronto, cerca de 20 000 pingüinos estaban cubiertos con este aceite tóxico. Вскоре около 20 000 пингвинов были покрыты токсичной нефтью.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.