Exemplos de uso de "culpaba" em espanhol com tradução "обвинять"
Con anterioridad, el gobierno culpaba a la desaceleración global por los problemas económicos del país.
Ранее правительство обвиняло в экономических проблемах страны глобальный спад.
Se culpaba al nacionalismo de casi destruir el viejo continente dos veces en el siglo XX.
Национализм обвинили в том, что он дважды практически разрушил старый континент в 20-ом столетии.
Para los occidentales, la mayor amenaza era el imperialismo estadounidense, al que se culpaba de la guerra "sucia" de Vietnam.
Для жителей запада главной угрозой был американский империализм, обвиняемый в "грязной" войне во Вьетнаме.
Invariablemente, Chen culpaba al KMT de bloquear planes económicos importantes, pero algunos de sus partidarios a sueldo sabían mejor cuál era la verdad.
Чэнь неизменно обвинял KMT в блокировании практичных экономических программ, однако даже некоторые из его оплачиваемых сторонников понимали, что это не так.
Al día siguiente de que apareciera la nota, el Daily Graphic mostró su repugnancia hacia las actividades homosexuales de manera más profunda al publicar un editorial en que culpaba a los europeos y los estadounidenses por "todos los casos conocidos de homosexualidad" en Ghana.
На следующий день после своего первоначального репортажа Daily Graphic пошла еще дальше, показывая свое отвращение по отношению к голубым, опубликовав ведущую передовую статью, которая обвиняла европейцев и американцев во "всех случаях гомосексуализма, о которых сообщалось" в Гане.
No se puede culpar a Obama por haberlo intentado.
Но Обаму нельзя обвинять за попытки что-то сделать.
¿Saben cómo se describe a la culpa en la investigación?
Знаете, как обвинение описано в исследовании?
Y los judíos en todas partes serán culpados por asociación.
И евреи повсеместно будут обвинены в этом по ассоциации.
También se lo culpó de causar hepatitis en los humanos.
Его также обвиняли в том, что он вызывает гепатит у людей.
Ni el sistema ni la gente tienen la culpa de ello.
В таком положении вещей не стоит обвинять ни систему, ни людей.
¿Por qué culpamos el jamón por ser demasiado grande para la cacerola?
Почему вы обвиняете ветчину за то, что она велика для сковороды?
Bueno, para empezar, le echo la culpa a la Reina porque es gracioso.
Ну, во-первых, я обвиняю королеву, потому что это забавно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie