Exemplos de uso de "desarrollando" em espanhol
Traduções:
todos2625
развивать2260
разрабатывать299
объяснять19
наращивать2
разлагать1
развязывать1
outras traduções43
Eso es lo que nos mantiene en movimiento, desarrollando.
Это то, что заставляет нас продолжать разработки.
pequeños cambios bien nítidos, dónde tenemos edificios, dónde estamos desarrollando.
продуманные изменения географии строительства.
Está desarrollando energía en esa área a través de pensamientos.
Он начинает вырабатывать энергию в этой области мозга с помощью мысли.
La propia OTAN está desarrollando protecciones para nuestras tropas en el frente.
Сам Североатлантический союз усиливает защиту наших войск, задействованных в разных регионах мира.
En todo Oriente Medio y más allá de él, se está desarrollando una lucha.
На всем Ближнем Востоке и за его пределами разворачивается борьба.
está desarrollando armas de destrucción masiva y tiene un historial de apoyo al terrorismo.
он производит оружие массового уничтожения и замешен в оказании поддержки террору.
Es cierto que China, la India y otros países emergentes se están desarrollando rápido.
Действительно, экономика Китая, Индии и некоторых других развивающихся стран растет очень быстро.
Hay más de 450 programas de investigación en Estados Unidos que están desarrollando pruebas genéticas.
В Америке ведется свыше 450 исследовательских программ по разработке генетического тестирования.
Estos ciudadanos del mundo están desarrollando lealtades recíprocas que van más allá de los límites nacionales.
Между этими гражданами мира возникает чувство верности друг другу, выходящее за рамки нации.
También están desarrollando lazos con el mundo externo que son independientes del gobierno central de China.
Регионы также налаживают связи с остальным миром независимо от центрального правительства Китая.
Las madres y los hermanos o hermanas mayores quedan libres para trabajar o seguir desarrollando su educación.
Мамы и их более старшие дети могут работать или продолжать свое собственное образование.
La economía mundial, como dijo John Maynard Keynes hace 75 años, está desarrollando problemas en el alternador.
Как сказал Джон Мейнард Кейнс 75 лет назад, мировая экономика развивается по принципу магнита.
Conforme la crisis se fue desarrollando, millones de personas experimentaron un deterioro en sus condiciones de vida.
По мере усиления кризиса миллионы столкнулись с ухудшением условий жизни.
"¿Cómo evita que la gente tome ese tipo de acciones con los datos que usted está desarrollando?
Как вы не допускаете, чтобы люди так поступали с данными, которые вы получаете?
Se están desarrollando procesos similares en otros países de gran tamaño en la parte occidental del mundo islámico.
Аналогичные сценарии разворачиваются в других крупных странах в западной части исламского мира.
Y estaba pensando en el trabajo que yo hacía desarrollando modelos matemáticos para comprender la evolución y la genética modernas.
Она подумала о моих занятиях по разработке математических моделей для изучения эволюции и современной генетики.
En efecto, la mayoría de los analistas no se han dado cuenta del todo de que se está desarrollando una guerra mundial.
В самом деле, большинство комментаторов еще не полностью осознали, что происходит мировая война.
Sólo se podrá mitigar ese doble efecto mediante una gestión y conservación innovadoras del agua y desarrollando fuentes no tradicionales de abastecimiento.
Эту двойную проблему можно смягчить только с помощью инновационного управления водными ресурсами и водосбережения, а также разработки нетрадиционных источников воды.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie