Exemplos de uso de "discriminaciones" em espanhol
Traduções:
todos129
дискриминация129
Además, en muchos países, las distorsiones y discriminaciones en el mercado laboral restringen las posibilidades que tienen las mujeres en cuanto a lograr igualdad de remuneración y promoción a puestos de trabajo más altos y de mayor responsabilidad.
И во многих странах перекосы и дискриминация на рынке труда ограничивают возможности женщин на равную оплату и занятие руководящих должностей.
Se convirtió en una política de "discriminación positiva".
Это стало политикой "позитивной дискриминации", как мы ее сейчас называем.
Estos indicadores son sintomáticos de un patrón general de discriminación.
Эти показатели являются симптоматическими для общей картины дискриминации.
Una diferencia de tratamiento no es en sí misma discriminación.
Различие в обращении само по себе дискриминацией не является.
En la sociedad afgana, la discriminación comienza en el nacimiento.
В афганском обществе дискриминация начинается с самого рождения.
Garantizar una atmósfera laboral libre de envidia, discriminación y acoso.
Гарантируйте, чтобы в рабочей атмосфере не было места любым формам оскорбительной дискриминации и преследованию;
Pero el argumento a favor de la no discriminación comercial también es convincente.
Однако исключение дискриминации в торговле - это также важный вопрос.
la discriminación contra los nuevos miembros crea problemas políticos propios a la Unión.
дискриминация новых членов создает свои собственные политические проблемы для Союза.
Las minorías padecen estigmas, discriminación y violencia en los países desarrollados y en desarrollo.
Меньшинства страдают от презрения, дискриминации и насилия в развитых и развивающихся странах.
Al fin y al cabo, sin las estadísticas apropiadas, resulta difícil demostrar la discriminación.
В конце концов, без соответствующей статистики сложно доказать дискриминацию.
Tratamos de confrontar los prejuicios y la discriminación en la administración de la justicia penal.
Мы пытаемся бороться с предубеждением и дискриминацией в уголовной судебной системе.
Esto muestra la discriminación sistemática y los prejuicios de la sociedad india contra la mujer.
Оно указывает на постоянный уровень дискриминации и предубежденности против женщин в индийском обществе.
Así pues, el problema principal no es la nacionalidad o la discriminación sino la política.
Проблемой тогда является не национальность или дискриминация, а политика.
La discriminación de los empresarios privados locales en China va más allá de las finanzas.
Дискриминация местных частных предпринимателей в Китае не ограничивается финансовым вопросом.
El Ministerio de Cohesión Social, creado recientemente, ha comenzado a encargar estudios que documenten la discriminación.
Недавно назначенный на вновь образованную должность министр социального единства начал организацию исследований, фиксирующих факты дискриминации.
Es necesario eliminar el trabajo forzoso, el trabajo infantil y la discriminación en el lugar de trabajo.
Принудительный труд, эксплуатация детей и дискриминация на рабочем месте должны быть искоренены.
La pregunta era si eran víctimas de discriminación debido al hecho de pertenecer a una minoría nacional.
Вопрос заключался в том, были ли эти дети жертвами дискриминации по принципу их принадлежности к национальным меньшинствам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie