Sentence examples of "discutamos" in Spanish

<>
Discutamos más tarde ese problema. Давайте обсудим этот вопрос позже.
No quiero discutir más esto. Я не хочу больше обсуждать это.
¿Por qué discutir sobre semántica? Зачем спорить о семантике?
No se puede discutir eso. С этим не поспоришь.
Y estas dos jóvenes granjeras, que son niñas aún - porque los padres murieron de VIH y SIDA - ellas están discutiendo con un agrónomo entrenado. Эти две девочки, сейчас уже взрослые, - их родители умерли от СПИДа - они беседуют с квалифицированным агрономом.
Alemania y Francia, como dirigentes de facto de la Unión Europea, están discutiendo sobre un plan de apoyo que ya se debía haber aplicado, pero han manifestado con la mayor claridad que Grecia debe reducir los salarios del sector público y otros gastos. Германия и Франция - являющиеся де факто лидерами Европейского Союза - торгуются по поводу запоздавшего пакета помощи, но они дали четко понять, что Греция должна резко сократить зарплаты в общественном секторе и другие затраты.
Discutimos una amplia gama de temas. Мы обсудили большой круг тем.
Es inútil discutir con él. С ним бесполезно спорить.
Quiero decir, ¿quién puede discutir con eso? Я имею в виду, кто с этим поспорит?
Tom discutió el tema con Mary. Том обсудил вопрос с Мэри.
¡pero para qué discutir contigo! Да что с тобой спорить!
Vamos a discutir esto cuando él venga. Давай, обсудим это, когда он придёт.
Pero con Najmuddin no se puede discutir. Но с Наджмуддином невозможно спорить.
Es necesario discutir el problema sin demora. Необходимо обсудить проблему незамедлительно.
Gente comiendo, gente lavando, gente durmiendo, gente visitándose, discutiendo y gritando. Людей, которые кушали, людей, которые стирали, людей, которые спали, людей, которые куда-то шли, спорили с другом и что-то кричали друг другу.
Él discutió el problema con el hijo. Он обсудил проблему с сыном.
Sin embargo, así fue presentada, y en el juicio ni siquiera nadie lo discutió. Тем не менее, вот так это было представлено, и во время суда никто с этим даже не спорил.
Discutimos mucho la manera de presentar a Isabel. Мы долго обсуждали, как нам представить Елизавету,
No pueden discutir eso porque somos nosotros quienes clasificamos, y lo hicimos de ese modo. Вы с этим не можете спорить, потому что мы занимаемся классификацией и мы решили причислить кур к динозаврам.
Él discutía con su hijo respecto al problema. Он обсуждал проблему со своим сыном.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.