Exemplos de uso de "diseñador" em espanhol
un legendario diseñador de producción [en películas].
одним из легендарных во всем мире художников-постановщиков.
La gente me llama diseñador de juegos, pero yo pienso en ellos como juguetes.
Меня называют разработчиком игр, но то, что я делаю - это скорее игрушки.
No necesitan un diseñador, o un plan, o una visión o cualquier otra cosa.
Нам не нужен создатель, или план, или предвидение, или что-либо еще.
un diseñador de juegos de la Nueva Escuela organizó una escuela maravillosa con videojuegos.
Разработчик игр из Новой Школы создал замечательную видео-игровую школу.
Inicialmente fue idea mía, después fuimos forjando el proyecto todos juntos con nuestro diseñador Honza Augusta.
Изначально это была моя идея, дальше мы все придумывали вместе с нашим художником Гонзой Аугустой.
Si uno piensa desde la perspectiva de diseñador, acerca de regresar al cuadro uno, y dice:
И если вы подумаете об этом с конструкторской точки зрения, о том, чтобы сделать шаг назад и сказать:
"Los seres vivos son demasido complejos para existir por casualidad, por tanto debieron haber tenido un diseñador.
Живые существа слишком сложны, чтобы возникнуть просто случайно, поэтому они должны иметь создателя.
- Elegí el color rojo porque soy diseñador de moda y me dedico a la apariencia y a la imagen.
- Я выбрал красный цвет как модельер, занимающийся видом и имиджем.
Siempre se describe al diseñador inteligente como este ser súper inteligente y moral que baja a diseñar la vida.
Сторонники сотворения мира разумной силой всегда изображают ее как мегаинтеллектуальное, высоконравственное создание которое сходит свыше, чтоб сотворить жизнь.
De hecho, al elegir a Albert Speer Jr., el hijo del arquitecto favorito de Hitler y diseñador de las Olimpíadas de Berlín de 1936, para diseñar el plan maestro para los Juegos de Beijing, el propio gobierno chino aludió a la politización radical de la estética, algo que fue un sello del totalitarismo del siglo XX.
Действительно, своим выбором Альберта Спира младшего, сына любимого архитектора Гитлера и художника-оформителя Берлинских Олимпийских Игр 1936 года, для разработки генерального плана Пекинских Игр, правительство Китая само ссылается на радикальную политизацию эстетики, которая была признаком тоталитаризма двадцатого века.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie