Exemplos de uso de "empezó" em espanhol com tradução "начинать"

<>
Él empezó una vida nueva. Он начал новую жизнь.
El agua empezó a hervir. Вода начала закипать.
Empezó por definir tres términos: Он начал с определения трех терминов:
Terminaré lo que él empezó. Я довершу, что он начал.
Y empezó a cantar su canción. а она начала петь.
Y mi cuerpo empezó a adaptarse. И вот я начал адаптировать свое телосложение.
La escolarización primaria empezó en 1842. У нас были начальные школы уже начиная с 1842 года.
Así que empezó a vender marihuana. И он начал торговать марихуаной.
Empezó como profesora universitaria enseñando literatura inglesa. она начала свою карьеру как профессор в университете, преподавая Английскую литературу.
Así que la conversación empezó en Bennington. Так что мы начали обсуждать все это в Беннигтоне.
La gloria de Cicerón empezó a crecer. Слава Цицерона начала расти.
Y este sistema empezó en el 74. Эта система начала работать в 74-м году.
Tenemos a Jami de Hungría, que empezó fabricando armas. Еще один герой - Джами из Венгрии, он первым начинает создавать разные виды оружия.
Todo eso empezó a suceder en los EE.UU. Все это начало происходить в США.
hasta que el mercado empezó a temer una posible quiebra. А поскольку греческие евро-облигации воспринимались как близкий аналог евро-облигаций других стран зоны евро, процентные ставки по греческим облигациям не повышались по мере увеличения займов Греции - до тех пор пока рынок не начал опасаться возможного дефолта.
Sanghamitra no empezó su carrera como directora de una ONG. Сангамитра не начала свою жизнь как лидер неправительственной организации,
Y entonces Deng Xiaoping empezó este increíble movimiento hacia adelante. И пришел Дэн Сяопин, начавший восхитительный прорыв.
Y empezó a ser resuelto en 2005 gracias a este hombre. Ее начал разгадывать в 2005 году вот этот человек
Todos se la quedaron mirando cuando empezó a reírse a carcajadas. Все смотрели на неё, когда она начала раскатисто смеяться.
Por eso la OTAN empezó a formar un grupo de tierra. Вот почему НАТО начало готовиться к наземной операции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.