Exemples d'utilisation de "enfadada" en espagnol

<>
La gente estaba muy enfadada, y le dijeron de todo. Люди были очень рассержены и называли его ужасными словами.
Debe de estar enfadada conmigo. Она, должно быть, злится на меня.
LaBelle amonestó enfadada a la mujer embarazada. ЛаБелль сердито сделала выговор беременной женщине.
Su comportamiento hizo enfadar al policía. Его поведение разозлило полицейского.
Se enfadó con su hermano. Он рассердился на своего брата.
No me habría enfadado si me hubiera dicho la verdad. Я бы не разозлился, если бы она сказала мне правду.
Cuando estés enfadado, cuenta hasta diez antes de hablar. Когда ты разозлён, посчитай до десяти, перед тем как говорить.
Él no dijo la verdad para que ella no se enfadara. Он не сказал правду, чтобы она не рассердилась.
Y una de las razones, pensó, era que su madre, que había muerto cuando ella era muy joven, estaba enfadada con ella. И одна из причин, как она думала, была в том, что ее мать, которая умерла, когда она была маленькой, была зла на нее.
Estas simpáticas señales que muestran la velocidad a la que vas, algunas de las nuevas en la parte inferior derecha, en realidad muestran una carita sonriente y otra enfadada, que sirven como un gatillo emocional. Эти забавные дорожные знаки, которые показывают вашу скорость, одни из новых, справа снизу показывают улыбающееся или хмурящееся лицо и работают как эмоциональный пусковой механизм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !