Ejemplos del uso de "enseñaban" en español
Traducciones:
todos404
учить144
научить94
преподавать64
показывать50
обучать39
преподаваться7
указывать2
воспитывать1
выучивать1
otras traducciones2
A una le enseñaban que no podía sacar las cosas de los estantes en la tienda y arrojarlas por ahí.
Нас учили тому, что нельзя хватать товары с полок в магазине и швыряться ими.
Entrevisté estas personas porque todos enseñaban en Buenos Aires.
я их проинтервьюировал, потому что все они преподавали в Буэнос-Айресе,
Llevaba conmigo un pase especial como "víctima del fascismo", pero otros enseñaban la Cruz de Hierro que habían obtenido por sus últimas acciones militares.
У меня был специальный пропуск как "жертвы фашизма", но другие показывали свои железные кресты, заслуженные ими в боях под конец войны.
Otra cosa que me ayudó, de niña, fue que vaya, en los '50s a uno le enseñaban modales.
Другое, что мне помогло, так это то, что в 50-е годы нас учили быть воспитанными.
Por otro lado, ésto me enseñó a dónde me lleva la superstición porque realmente lo pasé fatal en Hong Kong.
С одной стороны, это указывало мне, куда приведет меня суеверие, потому что в Гонконге я чувствовал себя ужасно.
Una lección que aprendimos en la India es que a los hombres no se les puede enseñar.
Один урок мы выучили в Индии - мужчины не поддаются обучению.
Muchos temas ni siquiera se enseñan y hay pocos programas de posgrado.
Многие предметы вообще не преподаются, и здесь практически нет аспирантур.
Ahora insinúa que puede reanudar el enriquecimiento y recientes informes de prensa sobre las importaciones procedentes del Pakistán indican que el Irán no enseñó todo al OIEA.
Сейчас руководство этой страны намекает, что может вернуться к ней, и недавние сообщения в прессе об импорте из Пакистана указывают на то, что Иран раскрыл МАГАТЭ не всю правду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad