Exemplos de uso de "entrelazados" em espanhol
De hecho, el comercio asiático y los flujos de activos están cada vez más entrelazados.
Действительно, азиатские торговые и товарные потоки становятся все более и более связанными.
En un, ahora famoso, corto de CNN, se les puede ver sentadas en el suelo, sus brazos entrelazados.
В теперь уже известном видео от CNN вы можете их увидеть сидящими на земле, их руки соединены.
Nosotros los europeos formamos parte irrenunciable de una estrecha red, entrelazados en un solo tejido que representa nuestro destino.
Ибо мы европейцы пойманы в сеть, избежать которой невозможно, связаны единой нитью судьбы.
Porque sólo una vez antes el destino de las personas y el destino de toda la humanidad han estado tan entrelazados.
Потому что только однажды судьбы отдельных людей и судьба всего человечества были настолько взаимосвязаны.
sus islas y sus playas y sus pueblos, entrelazados por la diplomacia, el comercio, el matrimonio, el petróleo, el vino y los grandes barcos.
его островами и берегами, и людьми, связанными дипломатией, торговлей, маслом, вином и длинными галерами.
Que se haya convocado en Damasco una cumbre del "eje del mal" de Oriente Medio -Irán, Hezbollah, Siria y Hamas- inmediatamente después del llamado del presidente George W. Bush a una conferencia de "moderados" para promover una paz palestino-israelí demuestra una vez más cuán entrelazados están los problemas de la región.
То, что саммит ближневосточной "оси зла" (при участии Ирана, "Хезболла", Сирии и "Хамас") в Дамаске был созван вскоре после призыва президента Джорджа Буша к созыву конференции "умеренных" для способствования мирному урегулированию израильско-палестинского конфликта, еще раз демонстрирует сложность проблем региона.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie