Exemplos de uso de "enviaran" em espanhol com tradução "отправлять"

<>
Es más, a diferencia de Pakistán, los insurgentes afganos podrían reanudar la lucha con la expectativa de que su principal adversario, las fuerzas internacionales, serían considerablemente lentas en su respuesta, porque la población occidental impediría que sus gobiernos enviaran nuevamente sus tropas a pelear. Более того, в отличие от Пакистана, афганские повстанцы могут возобновить борьбу, предполагая, что их главный враг, международные вооруженные силы, будут в значительной степени ограничены в своем ответе, потому что западное общество помешает своим правительствам снова отправлять свои войска назад сражаться.
Él envió el paquete anteayer. Он отправил посылку позавчера.
Por favor, envía esta carta. Пожалуйста, отправь это письмо.
Quiero enviar esta carta a Japón. Я хочу отправить это письмо в Японию.
Consideren enviar a alguien a Nashville. Подумайте о том, чтобы отправить кого-нибудь в Нэшвилль.
Quiero enviar dinero y funciona así: Я отправляю деньги домой, это происходит вот как:
Enviemos a Beatrice a la escuela". Отправим Беатрис в школу".
Heifer envió dos cabras a África. "Хейфер" отправила две козы в Африку.
Y envié esta convocatoria a los cantantes. Я отправил это послание певцам.
No te olvides de enviar esta carta. Не забудь отправить это письмо по почте.
¿Alguna vez enviaste un secreto a PostSecret? Отправляли секрет на PostSecret?
¿Alguna vez te enviaste una tarjeta postal? А Вы когда-нибудь отправляли открытку сами себе?
La foto se envía al laboratorio central. Отправляем в центральную лабораторию.
De ese modo envié el lodo a Aberdeen. Итак, я соскрёб слизь и отправил образец в Абердин.
Después de haberla enviado su secretaria le dijo: Когда все это было отправлено, его секретарь спросила:
Enviando correos a revistas de diseño japonesas, etc. Типа отправить письмо японским журналам по дизайну и тому подобное.
Quisiera enviar este paquete a Japón por mar. Я хотел бы отправить эту посылку в Японию.
También afecta a quienes quieren enviar los mensajes. Они влияют на тех людей, которые хотят эти сообщения отправлять.
recogió una pequeña pepita y me la envió. взяла маленький образец и отправила его мне.
Le enviamos cartas a todos los fabricantes de automóviles. Мы отправили письма в каждую,
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.