Exemplos de uso de "espectáculo" em espanhol
Pero tan fastuoso espectáculo dejó también dudas sin despejar.
Но напыщенность также оставила мучительные сомнения.
La idea es representar una suerte de espectáculo ambulante.
Идея в том, чтобы сделать нечто вроде передвижной выставки.
No pueden seguir sentados contemplando el espectáculo desde la barrera.
Они не могут продолжать стоять в стороне.
la agonía del paciente era tanto espectáculo público como cirugía.
агония пациента - в действительности, не меньшее представление для публики, чем сама операция.
Esa división está inscrita en cierto modo en el espectáculo democrático.
Разделение, в некотором смысле, является неотъемлемой частью демократического представления.
Me pidieron que inaugurara el espectáculo del aniversario 50, en 2004.
Меня попросили открыть их 50-ти летний юбилей в 2004-м году.
Vine a Londres, y ví un espectáculo del Cirque du Soleil.
Я приехал в Лондон и увидел выступление Cirque du Soleil.
Pero, como pasa con las "crudas" verdaderas, no será un bonito espectáculo.
Но, как и после настоящего похмелья, на него не очень приятно будет смотреть.
Y en la sala de psiquiatría todo el mundo está haciendo su espectáculo.
а в психбольнице, у каждого свой личный театральный выход.
Para finalizar el espectáculo me gustaría retomar algo de lo que hablamos antes.
Но закончить я бы хотел вернувшись к тому, что мы уже видели раньше.
La reciente reelección del gran hombre del espectáculo Silvio Berlusconi ilustra esto a la perfección.
Недавнее переизбрание великого шоумена Сильвио Берлускони отлично это иллюстрирует.
Hacen retumbar la panza y dejan asombrados incluso a los fotógrafos al observar el espectáculo.
Их шум внушает страх даже фотографам, следящим за представлением.
Pero una de las cosas que trato de hacer con mi espectáculo es romper los estereotipos.
Но одна из вещей, что я стараюсь делать в своих стендапах - это ломать стереотипы.
Sin embargo, en el decenio de 1930 el nacionalismo no fue el único espectáculo en la ciudad.
Однако в 1930 году экономический национализм не был единственной альтернативой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie