Exemplos de uso de "estimulará" em espanhol

<>
Por supuesto, la membresía llevará tiempo, pero el proceso de adhesión estimulará la modernización y la reforma democrática de tal forma que fortalecerá toda Europa. Вступление, конечно, потребует времени, но этот процесс будет способствовать модернизации и демократическим реформам, укрепляя, таким образом, всю Европу.
el "mercado" no estimulará los desembolsos necesarios porque los inversionistas no pueden cosechar todos los beneficios que traerá la moderación del calentamiento global al ser humano. "рынок" не выделит необходимых средств, т.к. инвесторы не видят всех выгод смягчения глобального потепления для человечества.
Eso dará un incentivo a las compañías de adaptación, mientras que la competencia por clientes, y no por subsidios, estimulará a los distintos proveedores a ser eficientes. Это бы дало стимул модернизирующим компаниям, и конкуренция за клиентов, а не субсидии, способствовала бы эффективной работе разных поставщиков.
Lo más importante es que un riesgo menor en materia de tipos de cambio estimulará la inversión directa nacional y extranjera, con lo que contribuirá a aliviar el desempleo. Наиболее важно то, что риск более низкого курса обмена повысит как внутренние, так и внешние прямые инвестиции, тем самым помогая облегчить безработицу.
El reconocimiento del creciente poder de las regiones con estructuras demográficas más favorables, por ejemplo, estimulará alianzas políticas y económicas que ayuden a que la UE conserve su estatus global. Например, признание растущей силы регионов с более предпочтительными демографическими структурами может содействовать созданию политических и экономических альянсов, которые помогут ЕС сохранить своё мировое положение.
A Serbia le conviene esta demora, ya que tiene la esperanza de que estimulará la violencia por parte de los kosovares frustrados, aumentando con ello la oposición de Europa a la independencia y reforzando el interés de Serbia de mantener el status quo o, como último recurso, dividir territorialmente a Kosovo. Сербии на руку такая задержка, так как она надеется на то, что это вызовет агрессию косовцев, а следовательно, усилит противодействие Европы установлению независимости и поддержит намерение Сербии оставить все как есть.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.