Exemplos de uso de "estudie" em espanhol

<>
Es una pena que nadie aquí estudie bielorruso. Жаль, что никто здесь не изучает белорусский.
Mi mamá quiere que yo estudie en Suíza. Мама хочет, чтобы я учился в Швейцарии.
Además, las casi dos décadas de sanciones internacionales impidieron que toda una generación de libios estudie en universidades occidentales y así pueda obtener los conocimientos técnicos necesarios. И почти два десятилетия международных санкций не позволили поколению ливийцев получить необходимые технические навыки, обучаясь в университетах Запада.
Yo estudio esperanto en casa. Я изучаю эсперанто дома.
Este es un viejo estudio. Это одно давнее исследование.
Y estudiaba mucho en Suecia. И я очень много учился в Швеции.
Estudio inglés todos los días. Я учу английский язык каждый день.
Con un colega de Berkley estudiamos al triceratops. Что ж, один мой коллега в Беркли, он и я, рассматривали трицератопса.
Pero cuando estudiaba arquitectura, parecía que yo era la "oveja negra" de la familia. Но среди обучавшихся архитектуре я вскоре стал восприниматься как белая ворона.
Esta experiencia europea está siendo muy estudiada ahora en América Latina. Этот европейский опыт в настоящее время широко изучается в Латинской Америке.
Mi médico, por capricho, me mandó a hacer un estudio óseo completo que mostró que había un cierto crecimiento en mi pierna izquierda. И мой врач ни с того ни с сего отправил меня на полное обследование, которое выявило какую-то опухоль в моей левой ноге.
Esto es algo que quizá Turkish Airlines debería haber estudiado un poco más cuidadosamente antes de lanzar esta campaña. Турецким авиалиниям следовало бы подучить этот закон перед своей рекламной кампанией.
Estudio genética hace cuatro años. Я изучаю генетику уже четыре года.
Eso fue sólo un estudio. Это было только одно исследование.
He estudiado en el extranjero. Я учился за границей.
Recuerden, ellos no estudian inglés. Обратите внимание, они не учили английский язык,
Puedo contar con la inmensa historia de matemáticos y artistas que estudiaron cómo empacar discos y arreglos. Я могу полагаться на обширную историю математиков и художников, рассматривавших складывания и упорядочивания кругов.
Yo conversé con un chico del Valle del Swat que estudiaba en una madrassa de ese tipo. Я обратилась к ребенку из долины Сват, который обучался в подобной медресе.
Bien, este es un ejemplo, entre muchos, de un fenómeno que se está estudiando bastante. Вот пример, - один из многих - феномена, который сейчас изучается очень мало.
"No estudio a los hombres". "Я не изучаю мужчин".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.