Exemples d'utilisation de "fantásticamente" en espagnol

<>
Un vídeo maravilloso y fantásticamente viral. Фантастически популярное и восхитительное видео.
Aquí hemos visto presentaciones fantásticas. Мы видели фантастические выступления.
Bueno, es fantástico estar aquí. Как здорово быть здесь.
Por lo tanto lo que les estoy contando es algo realmente fantástico. Всё, что я вам сейчас рассказываю, поистине фантастично.
Y este terreno es fantástico. И это фантастическое пространство.
"Sabes, es fantástico pero demasiado idealista. "Знаете, все это здорово, но слишком утопично.
Entonces, por un lado, tenemos la Web y, de modo creciente, la nube [Internet], lo que es fantástico, pero también en el aspecto en que una interfaz es fundamental, resultan ser una distracción. Затем у нас появилась Всемирная Сеть и, в большей мере, облако, которое фантастично, но также в том смысле, в котором интерфейс фундаментален, оно что-то вроде беспорядка.
Las condiciones de mercado eran fantásticas. Условия на рынке были фантастическими.
Es fantástico, pero yo estaba enamorado. Это здорово, но я был влюблён.
Él simplemente construye algunas cosas fantásticas. Он сооружает фантастические вещи.
Será fantástico el día que no me duela más. Будет так здорово, когда боль наконец прекратиться".
Lo que resultó en una fotografía fantástica. В результате получился фантастический снимок.
Porque, saben, aunque es fantástico para nosotros, y malo para los humanos. Потому что, знаете, это здорово для нас, но плохо для людей.
Pueden reconocerlas instantáneamente por sus formas fantásticas. И вы сразу их узнаете по их фантастическим формам.
Así que nuestro reactor elimina estos pasos, lo cual, si realmente llegamos a hacer que funcione, sería algo fantástico. А наш ядерный реактор исключает эти шаги, что очень здорово, если нам удастся его запустить.
Hay cientos de estudiantes innovadores con proyectos fantásticos. Там сотни студентов изобретателей с фантастическими проектами.
Diríamos a nuestros compañeros estadounidenses lo fantástico que es visitar ese país y presionaríamos a los líderes políticos para que reforzaran sus lazos con México. Мы могли бы рассказать своим друзьям-американцам о том, какая это прекрасная страна и как здорово ее посещать, и могли бы убедить политических лидеров укреплять связи с Мексикой.
Miembros de la audiencia, ésta fue una sesión fantástica. Все присутствующие - это была фантастическая сессия.
Y creo que es fantástico que estemos viviendo hoy TEDx en el teatro por primera vez, porque creo que realmente le debemos un gran agradecimiento al teatro. И я думаю, это здорово, что мы сегодня проводим TEDx в театре в первый раз, потому что, я считаю, что мы должны сказать театру большое спасибо.
Es una historia fantástica y todos sabemos cómo acaba: Итак, это фантастическая история, и мы все знаем, чем она закончивается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !