Exemplos de uso de "financiero" em espanhol
¿No es así Sr. director financiero, astrofísico, ultra maratonista?
Да, г-н ГенДир, астрофизик, ультра-марафонец?
Y sin lugar a dudas ocurre en el ámbito financiero.
И, ясное дело, в финансах, где институты, учреждённые с целью
Es importante que la gente sepa de dónde viene el apoyo financiero.
Важно, чтобы люди знали, откуда исходит денежная поддержка.
Cualquier resultado financiero corporativo deficiente en 2012 minará aún más las calificaciones crediticias.
Плохие показатели корпоративных финансов в 2012 году будут все больше подрывать кредитный рейтинг.
Su principal accionista financiero es otra multinacional de mercados emergentes, Naspers de Sudáfrica.
Ее основным акционером является другая транснациональная корпорации развивающихся рынков - южноафриканская "Naspers".
Sin dinero seríamos mucho más pobres y no sólo en un sentido financiero.
Без денег мы были бы намного беднее и не только в смысле финансов.
Aprobamos muchas normas para regular el sector financiero en respuesta al reciente colapso.
Мы приняли кучу распоряжений для урегулирования индустрии финансов в ответ на недавний крах.
El criterio financiero, por el contrario, no está por naturaleza abierto a la inspección.
В противоположность этому, здравый смысл в области финансов по характеру своему скрыт для постороннего рассмотрения.
El segundo aspecto que abordar es la reforma, con el sector financiero como gran prioridad.
Второй проблемой является реформирование, и в первую очередьфинансового сектора.
Deben reconocer la necesidad de crear un sistema financiero más sólido para las operaciones de la alianza.
Они должны осознать необходимость создания эффективной системы финансирования операций альянса.
Esto les ayudó a manejar mejor el temporal financiero reciente, pero contribuyó a los desbalances de pagos mundiales.
Это помогло многим из них выдержать недавний "шторм", но в тоже время они таким образом внесли свой вклад в дисбаланс глобальной платежной системы.
El secretario del Tesoro norteamericano, Timothy Geithner, recientemente adelantó los lineamientos amplios de un régimen regulatorio financiero más conservador.
Министр финансов США Тимоти Гейтнер недавно дал широкий обзор концепции новой системы регулирования финансов, которая должна стать более консервативной.
El sistema había llegado a un punto en que tenía que recibir un rescate financiero y sufrir una reestructuración.
Система достигла той точки, когда она нуждалась в спасительных мерах и реструктуризации.
De hecho, ha creado un enorme botín financiero para disfrute de su partido, mediante tácticas que recuerdan las de Tanaka:
Фактически, Одзава создал один из самых больших военных бюджетов - больше, чем у какой-либо другой политической партии, используя тактику, напоминающую тактику Танаки:
Más aún, las garantías implícitas o explícitas de rescate financiero inducen a un nivel de toma de riesgos demasiado alto.
Кроме того, имплицитные или эксплицитные гарантии помощи способствуют чрезмерному принятию рисков.
Y después todavía falta decidir cómo van a invertir en sus 52 opciones, nunca han oído hablar de un Fondo financiero.
Потом им нужно будет решить, в какой из 52 возможных вариантов инвестировать, и они никогда не слышали, что такое рынок процентных бумаг.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie