Exemplos de uso de "firme" em espanhol com tradução "подписывать"
Traduções:
todos442
подписывать226
твердый72
крепкий8
стойкий7
расписываться1
непоколебимый1
outras traduções127
Así que esperó hasta que pudo coger la pluma y la firmó con una mano valiente y firme.
Поэтому он подождал пока пройдёт дрожь и подписал закон размашистым и чётким почерком.
Sólo firmó el 10% de los hombres adultos.
Только 10% взрослого мужского населения подписали эту бумагу.
También firmaron muchos de los principales científicos del mundo.
Подписали его также многие ведущие ученые мира.
Así pues, ¿lograremos firmar un documento jurídico vinculante en Cancún?
Сумеем ли мы тогда подписать правовое и обязательное соглашение в Канкуне?
En octubre se firmará el Tratado Constitucional de la UE.
В конце октября будет подписан конституционный договор ЕС.
quienes firmaron un documento de protesta fueron despedidos poco después.
те, кто подписал петицию протеста, были вскоре уволены.
Pero si la firmo con una malo temblorosa, la posteridad dirá:
Но если я подпишу его дрожащей рукой, потомки скажут:
Los países que no han firmado la Convención deben hacerlo rápidamente.
Станы, не подписавшие Договор, должны незамедлительно сделать это.
China ha firmado acuerdos militares con muchos países en la región.
Китай подписал военные соглашения с многими странами региона.
En Liberia, por ejemplo, firmó 13 acuerdos y los violó todos.
В Либерии, например, он подписал 13 соглашений и все их нарушил.
Pero para conseguirlo se lo tenía que firmar una de las mujeres.
Но чтобы получить книги, они должны были подписать их у одной из женщин.
Pero Israel no necesita firmar un acuerdo de paz con el errático Mashaal.
Но Израиль не обязан подписывать мирный договор с эксцентричным Машалем.
La relación Turquía-UE comenzó con un acuerdo de asociación firmado en 1963.
Отношения Евросоюза с Турцией начались с заключения договора о сотрудничестве, который был подписан в 1963 году.
No nos íbamos a ir hasta que el acuerdo de paz se firmara."
Мы не собирались уходить до тех пор, пока мирное соглащение не будет подписано."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie