Exemplos de uso de "fondos" em espanhol com tradução "фонды"

<>
Algunos de estos fondos son enormes. Некоторые из этих фондов огромны.
Esos caprichosos fondos de riqueza soberana Эти ненадежные фонды национального благосостояния
Los fondos especulativos podrían causar un susto. Хеджевые фонды могут навести панику.
Él estaba acusado de despilfarrar fondos públicos. Его обвинили в растрате общественных фондов.
Algunos fondos están sujetos a considerables restricciones. Некоторые фонды подлежат значительным ограничениям.
La hegemonía de los fondos de cobertura Гегемония хеджевых фондов
¿Debe regular Europa los fondos de riqueza soberana? Должна ли Европа регулировать государственные инвестиционные фонды?
Influyen en nuestras comunicaciones, nuestros fondos de pensión. Они влияют на наши коммуникации, наши пенсионные фонды.
La sombra de Libia sobre los fondos soberanos Тень Ливии над суверенными фондами благосостояния
Pero, ¿desde cuándo se pagan impuestos sobre fondos malversados? Однако с каких это пор кто-то платит налоги на растраченные фонды?
Los fondos indexados son un ejemplo de esos inversionistas poderosos. Индексные фонды являются примером таких влиятельных инвесторов.
La misma lógica se aplica a los fondos de inversión: Этот пример хорошо подходит и к инвестиционным фондам хеджирования:
Los fondos de pensiones podrían estar sujetos a un trato arbitrario. Пенсионные фонды могут привлекаться к арбитражу.
Otra distorción contable del FMI involucra a los fondos de estabilización. Еще один перекос МВФ в сфере бухучета связан со стабилизационными фондами.
Incluso los grandes fondos de pensiones están empezando a prestarles atención. Даже крупные пенсионные фонды начинают замечать это.
Los países periféricos sufren de serios desequilibrios de fondos y flujos. Периферийные страны страдают от серьезного дисбаланса потоков и фондов.
Si se ofrecían 50 fondos, 10 por ciento menos de empleados participaban. Если вы предложите 50 фондов, то будут участвовать на 10 процентов меньше работников,
Por último, los fondos de participación privada deberían estar regulados a nivel global. В конечном счете, частные фонды должны регулироваться в мировом масштабе.
Porque con 50 fondos a escoger, es tan difícil decidir cuál fondo escoger. Потому что из пятидесяти фондов настолько сложно выбрать,
Puede prometer que invertirá fondos estatales en sus comunidades, que presentan condiciones deplorables. Он может пообещать инвестировать государственные фонды в их ветхие общины.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.