Exemplos de uso de "frente al" em espanhol
estos riesgos de hacer algo frente al envejecimiento.
Разве риск от комплекса действий против старения
Con los ojos cerrados frente al calentamiento global
С широко закрытыми глазами на глобальное потепление
Frente al unilateralismo americano, no consiguió promover soluciones multilaterales realistas.
Столкнувшись с американской односторонностью, он был не в состоянии продвинуть реалистичные многосторонние решения.
Para China es muy importante hacer frente al cambio climático.
Китай придает большое значение разрешению проблемы изменения климата.
Todas las monedas cayeron frente al dólar y el yen.
Курсы всех валют упали по отношению к доллару и йене.
Es decir, aplicamos una política de inmunización frente al daño.
Я имею в виду, мы проводим политику "предотвращения возможного вреда".
Pero no eliminó la vulnerabilidad de EEUU frente al terrorismo.
Но она не устранила уязвимость Америки по отношению к терроризму.
Esto quedó demostrado con la reacción estadounidense y mundial frente al terrorismo.
Это продемонстрировала реакция Америки и других стран мира на терроризм.
La reciente suba del euro frente al dólar es un buen ejemplo:
Недавнее повышение евро по отношению к доллару является очень актуальным моментом:
Los motivos políticos tras la integración europea perdían relieve frente al proyecto económico.
Политические мотивы, стоящие за идеей европейской интеграции, были затменены экономической стороной проекта.
Ban ha adoptado una posición de liderazgo frente al problema del calentamiento global.
Пан взял на себя роль лидера в решении проблемы глобального потепления.
Aquí está el Universo del que hablábamos, frente al que existe en realidad.
Вот вселенная, о которой мы вам рассказываем, против вселенной, которая действительно существует -
Como porcentaje del PIB es del 5%, frente al 5.2% de Alemania.
в виде процента от ВВП оно составляет 5%, в то время как в Германии данный показатель равен 5,2%.
Tomemos el caso del dólar estadounidense, cuyo valor frente al euro está cayendo.
Возьмем, например, падение доллара США относительно евро.
Y, por supuesto, los franceses deben revelar su postura frente al desarme nuclear.
И, конечно же, свою позицию по вопросу ядерного разоружения должны высказать французы.
Para hacer frente al desafío de la integración, Francia debe enfrentar su pasado.
Чтобы справиться с задачей интеграции, Франция должна переосмыслить своё прошлое.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie