Exemplos de uso de "fuertes" em espanhol com tradução "сильный"

<>
fuertes, débiles, electromagnéticas y gravitacionales. силы, обусловленной сильным взаимодействием, силы, обусловленной слабым взаимодействием, электромагнитной силы и силы притяжения.
Sindicatos débiles, mercados de valores fuertes Слабая защищенность рабочих мест - сильные рынки ценных бумаг
Los grupos se hicieron más fuertes. Группы стали сильнее.
Las sensaciones fuertes pueden crear un modelo. Сильные переживания могут создать модель.
Una pequeña polea y dos imanes bien fuertes. Маленький подъемный блок и два сильных магнита.
Y hay puntos fuertes en la tradición islámica. И в исламской традиции есть сильные стороны.
el establecimiento de instituciones administrativas y reguladoras fuertes. *создание сильных административных и регулятивных учреждений.
Y como resultado construimos relaciones sociales más fuertes. И в результате мы действительно создаём сильные социальные связи.
que los hombres son fuertes y las mujeres débiles; мужчины сильны, а женщины слабы;
Esa clase de estímulo ilustrado choca con prejuicios fuertes. Этот вид просвещенного стимула сталкивается с сильными предрассудками.
Generalmente los hombres son más fuertes que las mujeres. Обычно мужчины сильнее женщин.
En el pasado, los musulmanes éramos fuertes porque éramos instruidos. В прошлом мусульмане были сильны, потому что они были образованными.
Pero hay fuertes intereses que buscan mantener el statu quo. Но сильные имущественные интересы поддерживают статус-кво.
Podemos hacer lo que queramos, porque volvemos a ser fuertes". Мы можем поступать, как пожелаем, потому что мы опять сильны".
Pero, ¿no necesitamos la carne para ser grandes y fuertes? Но разве нам не нужно мясо, чтобы быть большими и сильными?
Una parte de ella está en Estambul con fuertes raíces turcas. Одна часть вросла корнями в Стамбул и имеет сильные турецкие корни.
Pero de la campaña han resultado más de dos partidos fuertes. Но в ходе кампании возникли не только две новые сильные партии.
Así, puede mantenerse en las corrientes muy fuertes como ven aquí. Таким образом оно удерживает себя в очень сильном течении, как здесь видно.
Como observara Osama bin Laden, la gente prefiere los caballos fuertes. Как заметил Осама бин Ладен, люди - как сильная лошадь.
Tiene estos brazos fuertes y poderosos que puede darte de comer. У него такие сильные, мощные руки, которые могут положить пончики в ваш рот.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.