Exemplos de uso de "histórico" em espanhol

<>
Me encanta escribir verso histórico. Я люблю писать исторические стихи.
Este octubre, 128 expertos prominentes en el campo de los derechos humanos y la igualdad, provenientes de 44 países, lanzaron un intento histórico de fundamentarse en la Declaración de las Naciones Unidas de 1948 para establecer la igualdad humana universal. В октябре этого года 128 ведущих специалистов по правам человека и равноправию из 44 стран предприняли знаменательную попытку, основываясь на эпохальной декларации ООН 1948 года, установить всеобщее равноправие людей.
Es un momento histórico ahora. Мы переживаем важный исторический момент.
Ese es un argumento histórico. Это ответ с исторической точки зрения.
Este es un momento histórico. Это исторический момент.
Este es un día histórico [confuso]. "Сегодня исторический день[нечетко].
Uno está presenciando un cambio histórico. Вы -свидетели исторических перемен.
Se trata de un momento histórico. Это исторический момент.
Promedio histórico para enero de 31 grados. Историческое среднее значение для января - -0,5 градуса.
Sentí que se cerraba un ciclo histórico: Я чувствовал, что исторический круг замкнулся:
Señoras y señores, ha comenzado un vuelo histórico. Дамы и господа исторический полет начался.
El Drácula histórico, Vlad Tepes, no fue un vampiro. Исторический Дракула, Влад Цепеш, вовсе не был вампиром.
En ambos casos se cometió un error histórico grave. В обоих случаях была сделана крупная историческая ошибка.
El debate histórico es un signo de una sociedad saludable. Исторический спор - признак здорового общества.
Y aquí está, "Asesinada de manera extraña", su libro histórico. Вот эту историческую книгу, "Странное убийство."
Generalmente es más fácil identificar un parteaguas histórico en retrospectiva. Исторические поворотные моменты обычно легче увидеть в ретроспективе.
El marco histórico es decisivo para juzgar la cuestión de Dokdo. Для оценки вопроса с Токто исторический контекст имеет решающее значение.
Los asesores de McCain harían bien en considerar un precedente histórico: Советникам Мак Кейна было бы полезно поразмыслить об историческом прецеденте:
Entre los judíos y otras minorías, tal vez incida otro recuerdo histórico: Среди евреев и других меньшинств, еще одно историческое воспоминание может играть роль:
Segundo, es importante ubicar el actual debate encendido en un contexto histórico. Во-вторых, важно поместить текущие яростные дебаты в исторический контекст.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.