Exemplos de uso de "iniciativas" em espanhol
De hecho, Bush ha respaldado varias importantes iniciativas antiliberales:
В самом деле, Буш поддержал несколько основных антилиберальных инициатив:
Pero, ¿cómo financiar iniciativas de crecimiento nuevas e importantes?
Но как можно профинансировать значительные новые инициативы по стимулированию экономического роста?
En el noreste asiático se están emprendiendo iniciativas similares.
Аналогичные инициативы выдвигаются также в Северо-Восточной Азии.
Las iniciativas de reentrenamiento laboral han sido deplorablemente inadecuadas.
Инициативы по переподготовке кадров были крайне недостаточными.
Una gran diversidad de iniciativas puede contribuir a la solución.
Решению может поспособствовать широкий спектр инициатив.
Sí, la CVR cometió errores, como todas las iniciativas humanas.
Да, КПП был испорчен как и все человеческие инициативы.
Todas sus iniciativas fueron encaminadas a apaciguar al público internacional.
Все его инициативы были направлены только на умиротворение международной общественности.
Lamentablemente, De la Rua erró en otras iniciativas sobre competencia.
К сожалению, Де Ла Руа испортил другие инициативы по поддержанию конкурентоспособности.
Pronto una oleada de nuevas iniciativas internacionales hará avanzar dicho programa.
Вскоре появится массовый энтузиазм новых международных инициатив, чтобы продвинуть решение этих вопросов.
Estas iniciativas sin duda han profundizado la sensación de comunidad de Asia.
Эти инициативы, несомненно, углубили ощущение азиатского сообщества.
la mayoría de sus iniciativas de política exterior fueron más eclécticas que extremistas.
Большая часть его инициатив во внешней политике была эклектичной, а не экстремистской.
Por eso me interesa promover las iniciativas locales que tengan una perspectiva global.
Именно поэтому я поощряю местную инициативу, которая имеет глобальную перспективу.
· Las iniciativas diplomáticas y las sanciones de la ONU se consideran irremediablemente inútiles.
· Дипломатические инициативы и санкции ООН считаются безнадежно неэффективными.
Dos iniciativas importantes están poniendo de relieve el valor de nuestro capital natural:
Две основные инициативы помогают подчеркнуть ценность нашего природного капитала:
Cuando no existe alguno de estos dos escenarios, las iniciativas estadounidenses nacen muertas.
Если не будет условий для одного из перечисленных сценариев, инициативы Америки лишены жизненной силы.
Estas iniciativas ofrecen oportunidades muy valiosas de diálogo y colaboración entre comunidades rivales.
Такие инициативы обеспечивают редкие возможности для диалога и сотрудничества между конкурирующими сообществами.
La cuarta alternativa para las autoridades es centrarse en iniciativas de salud infantil.
Четвёртой альтернативой для политиков является концентрация внимания на инициативах детского здравоохранения.
Irak es un ejemplo engañoso sobre la efectividad de este tipo de iniciativas.
Ирак нельзя приводить в качестве примера эффективности таких инициатив.
Rasanen afirma que están surgiendo otras iniciativas en Dinamarca, Letonia, España y Turquía.
Другие инициативы возникают в Дании, Латвии, Испании и Турции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie