Exemplos de uso de "injustificados" em espanhol

<>
Traduções: todos15 неоправданный10 outras traduções5
Por consiguiente, se alcanza un total de 169.000 casos "injustificados" entre varios millones de trabajadores que cogieron una baja por enfermedad. В целом получается, что 169 000 случаев были "необоснованными" на нескольких миллионов работников, получивших больничные листы.
El objetivo de la comunidad internacional debe ser el de persuadir a los países vecinos de poner fin a sus ataques descarados e injustificados a partes de la sociedad siria. Цель международного сообщества должна заключаться в том, чтобы убедить соседние страны прекратить свои наглые, ничем не оправданные нападки на отдельные части сирийского общества.
Una ley propuesta por el ex Primer Ministro Edouard Balladur busca eliminar los incentivos injustificados, al prohibir que los ejecutivos corporativos ejerzan sus opciones sobre acciones antes de que abandonen sus funciones en la compañía. Жак Ширак сделал более осторожное замечание о том, что опционы на акции не должны выходить за рамки закона.
Entre estos está la protección contra "despidos injustificados", el derecho a "condiciones de trabajo que respeten la salud, la seguridad y dignidad del trabajador" y el derecho a recibir "beneficios de seguridad social [aparentemente sin importar el costo]. В число этих прав входят защита от ``необоснованного увольнения", право на ``условия труда, уважающие здоровье, безопасность и достоинство работника", а также ``право на льготы системы социального страхования (по-видимому, независимо от их стоимости).
Algunos miembros de la izquierda, motivados en parte por su rechazo a los financistas que -se piensa- cosechan ingresos injustificados, han unido fuerzas con los economistas convencionales, cuyo creencia casi religiosa en sus modelos los ha cegado al daño que su dudosa teoría económica puede hacer a la economía real y a los intereses de la gente de la calle. Некоторые левые, движимые от части неприятием финансовых схем, которые направлены на снятие сливок с необоснованных доходов, присоединились к обычным экономистам, которые за своей почти религиозной верой в свои модели просмотрели угрозу нанесения вреда реальной экономике и интересам обычных людей своими сомнительными экономическими теориями.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.