Exemplos de uso de "intentamos" em espanhol

<>
Intentamos lanzar un ataque controlado: Вы предпринимаете точечный удар:
"Sólo queremos decir que lo intentamos". "Мы просто хотели сказать, мы пытались."
Pero si intentamos medir su superficie. Но предположим, что мы собираемся измерить её поверхность.
Cuando intentamos imponer la democracia, la empañamos. Когда мы пытаемся навязать демократию, мы очерняем ее.
Intentamos hacer esto lo más prolongadamente posible. И мы стараемся делать это как можно дольше.
Y eso es lo que nosotros intentamos hacer. Вот это мы и пытаемся сделать.
¿Cómo intentamos tener una idea sobre vida extraterrestre? Как же вы будете пытаться вести себя с внеземной жизнью?
Tenemos que saber qué estamos buscando cuando intentamos hacer eso. Нам нужно знать что мы ищем когда мы пытаемся это делать.
Y si piensan en cómo intentamos mejorar las cosas, ¿qué hacemos? И, если вы подумаете о том, как мы пытаемся все улучшить, то что мы обычно делаем?
Por eso, intentamos ver en qué parte del cerebro ocurre todo esto. Так что, мы пытаемся просочиться в мозг, чтоб понять, где все это происходит.
y al final decidimos, bueno, mejor intentamos llevarlo a un hospital público. И, наконец-то, мы сообразили, что нам лучше постараться доставить его в государственную больницу.
Son simplemente cosas que intentamos para hacer que de alguna manera funcione mejor. Это просто вещи, с которыми вы эксперементируете, с целью в них что - то улучшить.
¿Acaso no es la anarquía la plaga que finalmente intentamos erradicar en Camboya? Разве не беззаконие мы стараемся искоренить в Камбодже?
apuntamos a la cabeza del que dispara e intentamos preservar a los inocentes. целитесь в голову стрелка и стараетесь не попасть в невинных.
Ahora, cuando intentamos resolver grandes problemas, necesitamos comenzar a pensar en dos números. Но для решения больших проблем нужно думать о двух числах.
No pudimos ir a todos los barrios, pero intentamos recorrer tanto como pudimos. Мы не могли побывать всюду, но мы постарались увидеть все, что возможно.
Intentamos usar nuestra tecnología para mejorar nuestras vidas de una forma u otra. Мы стараемся использовать наши технологии, чтобы улучшить наши жизни тем или иным способом.
Intentamos elaborar un programa que sea atractivo para todas las generaciones, incluidos los niños. Мы старались составить программу, которая заинтересует все поколения, включая детей.
Intentamos cambiar nuestros vuelos para regresar a Nigeria pero ya no había lugares disponibles. Мы пытались обменять свои билеты и вернуться в Нигерию одним из ближайших рейсов, но улететь было невозможно.
Y ello ha sido inestimable en la forma en que intentamos estudiar estas cosas. Это дало неоценимый результат в наших попытках изучения подобных вещей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.