Exemplos de uso de "interactúa" em espanhol com tradução "взаимодействовать"
Los hijos de Golubchuk afirman que interactúa con ellos.
Дети Голубчука утверждают, что он с ними взаимодействует.
No interactúa con el espectro electromagnético, que es lo que usamos para detectar cosas.
Оно не взаимодействует с электромагнитным излучением, а ведь именно это излучение нам нужно для обнаружения вещей.
La fuera electromagnética interactúa con materia cargada eléctricamente a través de partículas llamadas fotones.
Электромагнитная сила взаимодействует с заряженной материей посредством частиц, называемых фотонами.
Finalmente, existe la fuerza de la gravedad, que interactúa entre materia a través de su masa y spin.
Наконец, существуют гравитационные силы, взаимодействующие с веществом через массу и спин.
En una interacción fuerte, una partícula fuerte, como ésta, interactúa con un quark de color, como este verde, para dar un quark de diferente color - este rojo.
Во время сильного взаимодействия одна из частиц, например эта, взаимодействует с цветным кварком, например зеленым, сообщая кварку заряд другого цвета - например, красный.
Antes de inscribirse en un programa académico o vocacional, los futuros estudiantes deben investigar las tasas de colocación laboral y deben informarse sobre cómo y con qué frecuencia la institución educativa interactúa con los empleadores.
Прежде чем записаться на тот или иной учебный или профессиональный курс, абитуриенты должны узнать уровень трудоустройства по выбранной специальности и узнать, каким образом и как часто учебное заведение взаимодействует с работодателями.
Pero lo hacen en la High Line, y creo que ese es el poder que puede tener un espacio público para transformar la forma en que la gente experimenta su ciudad e interactúa con los demás.
Но на Хай Лайн мы это видим, и я думаю, что это и есть та сила, которой обладают общественные места, и которая может изменить то, как люди ощущают себя в городе и то, как они взаимодействуют друг с другом.
Pero analizando la manera en que Europa interactúa con el campo magnético de Júpiter, y observando cómo se mueven las grietas en el hielo que se ven esta animación, hemos deducido con certeza que existe un océano de líquido alrededor de toda la superficie de Europa.
Но при помощи измерений того, как Европа взаимодействует с магнитным полем Юпитера, и наблюдая за тем, как возникают трещины во льду, которые вы можете видеть на этом изображении, мы очень уверенно считаем, что под поверхностью Европы имеется океан жидкости.
Las reglas que determinan como interactuamos entre nosotros.
Правила, которые управляют тем, как мы взаимодействуем друг с другом.
Podría interactuar con grandes muchedumbres de distintas maneras.
Может по-разному взаимодействовать с большими толпами.
Y, así, interactuando con la misma clase de imágenes.
И так взаимодействует с той же группой изображений.
Y el lenguaje son símbolos que interactúan para crear significado.
А язык представляет собой символы, которые взаимодействуют, чтобы создать смысл.
Y sí, también interactúan mediante gestos naturales, ambas manos, etc.
Да, правильно, здесь вы тоже взаимодействуете с прибором используя естественные жесты, обе руки и т.д.
Muy probablemente ninguno está tan cerca como para interactuar con nosotros.
Весьма вероятно, что все они слишком далеко от нас, чтобы как-то с нами взаимодействовать,
Todas estas partículas de masa interactúan con las partículas de fuerza.
Частицы вещества взаимодействуют с частицами поля.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie