Exemplos de uso de "islámica" em espanhol

<>
La cuestión islámica de Europa Исламский вопрос в Европе
"la sociedad islámica es teocéntrica. "исламское общество теоцентрично.
su cultura es islámica, no cristiana; это страна исламской, а не христианской культуры;
La política islámica ha cobrado vida propia. Исламская политика теперь живёт уже сама по себе.
¿Qué significa decir que hay una democracia Islámica? Что мы имеем в виду, когда говорим об исламской демократии?
Fue después de la Revolución Islámica de 1979. Это было после Исламской революции 1979 года.
Solo habían recibido educación islámica y muy escasa. Они получали только исламское образование, и то самую малость.
Y hay puntos fuertes en la tradición islámica. И в исламской традиции есть сильные стороны.
¿Por qué está creciendo la importancia de la ley islámica? Так почему же растет значимость исламского закона?
"Nos referimos en concreto al término iqh [jurisprudencia islámica, ndlr]. Это относится в частности к "фикх" [исламская юриспруденция, - прим ред.].
Se ha establecido una terminología islámica para describir estas diferencias. Для описания этих различий была создана исламская терминология.
Sus experimentos de democracia islámica son principalmente un asunto interno. Иранский эксперимент с исламской формой демократии стал по большей части внутренним делом.
Desde el principio, la República Islámica ha tenido una presidencia débil; С самого начала в Исламской Республике президентство было слабым;
Han bautizado a 4Shbab con el nombre de la MTV islámica. 4Shbab прозвали исламским MTV.
el Cuerpo de la Guardia Revolucionaria Islámica y la organización Basij. Корпус исламской революционной гвардии и организация "Басидж".
Interpretar la tradición islámica no es parte del estatuto del gobierno francés. Интерпретирование исламской традиции не является задачей французского правительства.
Pero aparte de eso, también veo problemas dentro de la tradición islámica. Но кроме того, я также видел проблемы внутри исламской традиции.
incorporar a Hamas, la Yihad Islámica y otras facciones al proceso político. включение Хамас, Исламского Джихада и других группировок в политический процесс.
Irónicamente, Hishamuddin Hussein está lejos de pertenecer a la línea dura islámica. Как ни странно, Хишамуддин Хуссейн далеко не является сторонником жёсткой исламской политики.
Hamás no ha impuesto la ley islámica en la Faja de Gaza. Хамас не вводил в секторе Газа исламские законы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.