Ejemplos del uso de "jugadores" en español

<>
Ha trabajado con grandes jugadores. Он работал с великими игроками.
Pero ¿quiénes creen que, con los cerebros más grandes, son los mayores jugadores? А кто, как вы думаете, имеет самый большой мозг и больше всего играет?
todo organizado por los mismos jugadores. и всё это создано самими игроками.
Así que él colocó una cámara en frente de los jugadores mientras jugaban. Он разместил камеру напротив геймеров, в то время как они играли.
Todos los jugadores estaban en su posición. Все игроки были на своих позициях.
Primero, el libre desplazamiento ha implicado que los buenos jugadores de las ligas pequeñas progresan mucho más que si se hubieran quedado en casa. Во-первых, свобода передвижения означает, что качество игры хороших футболистов из маленьких лиг улучшается гораздо быстрее, чем если бы они играли только у себя дома.
Los mejores jugadores tienen un inmenso don creativo. У лучших игроков есть огромный творческий талант.
Segundo, esa mejora en la calidad fue "capturada" por los equipos nacionales gracias a la reglamentación de la FIFA que exige que los jugadores sólo jueguen en su equipo nacional. Во-вторых, это улучшение качества работает в пользу национальных сборных благодаря правилу ФИФА, требующему, чтобы футболисты играли только за свои национальные команды.
Un equipo de futbol consta de once jugadores. Футбольная команда состоит из одиннадцати игроков.
Segundo, esa mejora en la calidad fue aprovechada por los equipos nacionales que clasifican para el Mundial gracias a la reglamentación de la FIFA que exige que los jugadores sólo jueguen en su equipo nacional. Во-вторых, это улучшение качества работает в пользу национальных сборных, принимающих участие в чемпионате мира, благодаря правилу ФИФА, требующему, чтобы футболисты играли только за свои национальные команды.
Hicimos un piloto con 1.700 jugadores en 2007. Мы начинали эту игру с 1700 игроками в 2007-м.
dos jugadores que no podían confiar uno en el otro. есть два игрока, которые не могут доверять друг другу.
Muchos jugadores han conservado los hábitos aprendidos en este juego. Большинство наших игроков сохранило привычки, которые они приобрели в этой игре.
Los jugadores también están obligados a no romper las reglas. Игроки не должны нарушать правила.
En efecto, los jugadores se desenvuelven en un mundo de espiritualidad. Да, игроки движутся в мире духовности.
El seleccionador es riguroso, cercano a los jugadores e inspira a ganar. Он строгий тренер, он близок с игроками и вдохновляет на победу.
Algunas fueron creadas por el jugador, otras por otros jugadores, enviadas aquí. Некоторые из них созданы самим игроком, остальные автоматически попали сюда от других игроков.
Chris se preguntaba en qué clase de dioses se convertirían los jugadores. Вот Крису интересно, какого рода богами станут игроки.
Incluso en Corea del Norte aplaudieron a los jugadores de Corea del Sur. Успеху южнокорейских игроков аплодировали даже в Северной Корее.
Y la mayoría de jugadores son mayores de 35 años, y son mujeres. Типичные игроки - женщины старше 35-ти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.