Exemplos de uso de "kennedy" em espanhol
Y Mohyeldin puede sonar como Robert F. Kennedy:
И Мохайлдин может чем-то напомнить Роберта Ф. Кеннеди:
El pragmatismo de Kennedy impidió la Tercera Guerra Mundial.
Прагматизм Кеннеди предотвратил третью мировую войну.
John F. Kennedy era bueno vendiendo el sueño americano.
Кеннеди преуспел в продаже американской мечты.
Ciertamente, Robert Kennedy sugirió al final del discurso exactamente eso.
Конечно же, Роберт Кеннеди предложил именно это в конце своей речи.
El sucesor de Kennedy, Lyndon Johnson, lamentó su falta de carisma.
Преемник Кеннеди, Линдон Джонсон, сетовал, что ему не хватает харизмы.
John F. Kennedy estaba hecho con el mismo molde de Metternich.
Джон Ф. Кеннеди разделял суждения Меттерниха.
Jrushchev ofreció una metáfora vívida en una de sus cartas a Kennedy:
Хрущев использовал яркую метафору в одном из своих писем к Кеннеди:
Tras la crisis, Kennedy estaba decidido a alejarse del precipicio para siempre.
После кризиса Кеннеди решил навсегда отойти от пропасти.
John F. Kennedy se negó a tolerar la presencia militar soviética en Cuba.
Кеннеди отказался терпеть советское военное присутствие на Кубе.
Se apoderaron de la promoción de Kennedy de la democracia en el mundo.
Они продолжили начатое Кеннеди продвижение демократии в мире.
Éramos veinte personas, entre las que estaban Sharon Stone y John Kennedy Jr.
Среди двадцати приглашенных были Шэрон Стоун и Джон Кеннеди - младший.
Para hacerla se utilizaron cintas de audio grabadas durante la administración de Kennedy.
При создании фильма были использованны аудио кассеты президенства Кеннеди.
Kennedy movilizó las tropas, pero también ganó tiempo anunciando un bloqueo naval de Cuba.
Кеннеди мобилизовал войска, а также выиграл время, объявив о морской блокаде Кубы.
La brillante dramaturga, Adrienne Kennedy, escribió un libro llamado "People Who Led to My Plays".
Гениальный драматург, Эдриен Кеннеди, назвала свою автобиографичную книгу "Люди, которые привели меня к написанию пьес".
La mayoría de los asesores de Kennedy -tanto civiles como militares-querían atacar a Cuba.
Большинство советников Кеннеди - военных и гражданских - хотели атаковать Кубу.
NUEVA YORK - Hace cincuenta años, el Presidente John F. Kennedy hizo algo que parecía imposible.
НЬЮ-ЙОРК - Пятьдесят лет назад президент Джон Ф. Кеннеди сделал, казалось бы, невозможное.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie