Exemplos de uso de "los míos" em espanhol

<>
¿Tus genes o los míos? Твои гены или мои:
Han dejado sus zapatos y se han metido en los míos. Вы оставили свои идеи и попробовали понять мою точку зрения.
Nunca había conocido a alguien con una vida tan difícil de una cultura y un entorno tan diferentes a los míos. Я никогда не встречала человека с такой сложной судьбой из условий совершенно другой культуры по сравнению с моими.
Pero yo tengo un museo y colecciono dinosaurios, y puedo abrir los míos. Но у меня есть музей, и я коллекционирую динозавров, и я могу распилить свои экземпляры.
No tengo ni idea de cómo voy a hacerlo, pero me he comprometido a recopilar sus pensamientos y los míos en un libro, y dejarlo publicado para mi hijo. Понятия не имею как сделать это, но я решилась собрать его мысли вместе со своими в книгу и оставить эту опубликованную книгу своему сыну.
¿Dónde están los míos? А где мои?
Pero en última instancia, el truco con los puentes, es que se necesita alguien para cruzarlos. Но в конечном счёте, хитрость мостов в том, что нужен кто-то кто будет их переходить.
Nunca había oído hablar de las islas hace 10 años, ni de Kiribati, el país que las posee, hasta que dos amigos míos que dirigen un barco de buceo en Fiji me dijeron: Я не слышал об этих островах 10 лет назад, как и о самой стране, Кирибати, которой они принадлежат, пока два моих друга, управляющие лодкой для погружений на Фиджи, не сказали мне:
Y esta institución tendrá un papel muy importante, no para los EE.UU, sino para todo el mundo. И эта организация будет играть ключевую роль - не для США, но для всего мира.
Comencé con 12 amigos míos, gente que había conocido por años que eran escritores del barrio. Начали мы вместе с 12 моими друзьями, с писателями из округи, которых я знал много лет.
La respuesta, por supuesto, es que si se gastan 125.000 millones ó 130.000 millones de dólares al año en un país, se apropia de casi todos, incluidas las agencias de ayuda humanitaria que comienzan a recibir enormes sumas de dinero de los gobiernos europeos y estadounidense para construir escuelas y clínicas. Ну ответ, конечно, в том, что если вы тратите 125 миллиардов или 130 миллиардов долларов в год в стране, вы кооптируете почти каждого, даже у агентств по оказанию помощи - которые начинает получать огромную сумму денег от США и Европейских правительств для возведения школ и клиник -
Y eran míos, nací argentina. Это мои - я родилась в Аргентине.
Los problemas de control de las malas hierbas le han costado a Montana cerca de 200 millones de dólares cada año. Проблема сорняков, контроль сорняков, стоит Монтане 200 миллионов долларов в год.
Y algunos amigos míos y yo decidimos que eso no tenía sentido. И я с парой друзей решили, что это бессмыслица.
Estos son los caminos de la Voyager 1, Voyager 2, Pioneer 11 y Pioneer 10, las cuatro primeras naves espaciales que han salido del sistema solar. Это траектории Вояджера 1, Вояджера 2, Пионера 11 и Пионера 10, первые четыре космических аппарата покинувших солнечную систему.
Amigos míos, el garabato nunca ha sido enemigo del pensamiento intelectual. Друзья мои, рисование закорючек - никогда не было врагом разумной мысли.
Son idénticas en todos los sentidos. Проекции ни идентичны по любому параметру.
Estos son nuestros ancestros, suyos y míos. Речь идет о наших с вами общих предках.
Y éste se volvió azul debido a los genes que pusimos en él. Она стала синей из-за генов, которые мы в неё поместили.
Aquí hay una fuente exterior que hicimos unos amigos míos y yo, en la que pueden parar el agua en gotas y de hecho hacer que todas las gotas leviten. Это уличный фонтан, который я создал вместе с друзьями, но вы можете остановить воду в виде капель и заставить все капли подниматься вверх.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.