Exemplos de uso de "luego de" em espanhol
Según Heródoto, luego de 18 años la hambruna no había cedido.
По Геродоту, через 18 лет голод не стал легче,
Y luego de unas semanas podemos retirar el armazón del cartílago.
И через несколько недель мы сможем вынуть хрящ-основу.
Volví luego de dos meses los 26 entraron muy, muy silenciosos.
Я вернулся через два месяца, и 26 детей вошли в класс очень-очень тихо.
Luego de ver 8 charlas TEDTalks él quiere ser Leonardo da Vinci.
Посмотрев 8 лекций TEDTalks, они захотели стать Леонардо да Винчи.
¿Qué piensan que alguien logra luego de leer 12 páginas a espacio simple?
Как вы думаете, что ощущает человек, прочитавший 12 страниц мелким шрифтом?
Así es como estaba cuando regresé del hospital luego de casi 4 meses.
Вот так выглядела моя электроэнцефалограмма, когда я вернулся из больницы почти четыре месяца спустя.
Luego de unos años, tenían varios periódicos en Europa Central y del Este.
Через несколько лет у них было несколько газет в Центральной и Восточной Европе.
Luego de un tiempo, se vuelven inmunes a los ruidos que los asustan.
Так, через некоторое время они игнорируют ранее пугавшие их шумы
no se puede decir que la felicidad promedio decayó luego de tener un hijo.
нельзя говорить, что ваш "средний уровень ощущения счастья" с момента появления ребенка снизился.
Y luego de eso el caracol ya está abierto y es una buena cena.
Еще несколько ударов, раковина разбивается и готов чудный ужин.
y luego de hora en hora nos pudrimos y pudrimos, y eso encierra una lección."
И тут конец всей сказочке".
Pero te acostumbras a esto luego de un rato, tal cual la gente lo hace.
Но к этому можно привыкнуть.
Esto no es demasiado gratificante luego de más de un siglo de dedicados esfuerzos de ingeniería.
Не очень-то вдохновляющий результат неустанной работы инженерной мысли в течение 100 с лишним лет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie