Sentence examples of "manifestantes" in Spanish
Predíquenle de tecnología a todos los manifestantes de Irán que usaron Twitter y que ahora son prisioneros políticos en Teherán, donde Ahmadinejad continua gobernando.
Расскажите о технологиях всем этим иранским манифестантам, которые публикуют новости в Твиттере и сидят сегодня из-за своих политических убеждений в тюрьмах Терегана, где Ахмадинежад продолжает оставаться у власти.
Tampoco las acciones de los manifestantes eran pacíficas.
Эти протесты также не носили мирный характер.
Los líderes tribales se han unido a los manifestantes.
Племенные лидеры присоединились к протестующим.
Es crucial que los manifestantes no hayan exigido elecciones libres.
Самое главное, протестующие не требовали свободных выборов.
En un nivel básico, los manifestantes actuales piden muy poco:
С одной стороны, сегодняшние протестующие просят немного:
Los progresos tecnológicos favorecen enormemente a los manifestantes de 2009.
Технический прогресс немало помогает протестующим в наше время.
Eso no impidió que los manifestantes proclamaran el éxito del evento.
Это не помешало протестующим заявить, что акция была успешной.
Centenares de manifestantes se agolpaban ante la plaza Zuccotti para acampar.
Сотни протестующих разбили лагерь перед площадью Зуккотти.
Muchos manifestantes insisten en seguir sin líderes, lo que es un error.
Многие протестующие настаивают на отсутствии лидера, что является ошибкой.
En todos los países los manifestantes deberían desplegar un ejército de abogados.
В каждой стране протестующие должны выставить армию адвокатов.
Tienen razón los manifestantes cuando dicen que algo está mal en nuestro "sistema".
Они правы, что что-то не так в нашей "системе".
Los manifestantes de España y de otros países tienen derecho a estar indignados:
Испанские протестующие и протестующие других стран правы в своем возмущении:
Uzbequistán, en particular, ha demostrado su disposición a tratar con brutalidad a los manifestantes.
Узбекистан, в частности, доказал свою готовность жестоко обойтись с протестующими.
Por supuesto, Occidente hizo lo correcto al respaldar a los buenos, los manifestantes callejeros.
Конечно, Запад поступил правильно, поддерживая хороших парней и уличные демонстрации.
En todo el mundo se acusa a los manifestantes pacíficos de perturbar el orden.
Во всем мире мирных протестующих демонизируют, обвиняя в том, что они несут разрушения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert