Exemplos de uso de "mudarse" em espanhol
La gente de hecho tiende a mudarse a zonas donde la mayoría comparte sus valores, ya sean republicanos o demócratas.
Люди и так стремятся переехать в регион, где большинство населения разделяет их ценности, будь то республиканские или демократические.
Esta playa en particular es Playa Kailua, la playa donde nuestro presidente y su familia vacacionaron antes de mudarse a Washington.
А это конкретно пляж Каилуя-Бийч, пляж, где наш президент с семьей отдыхал, перед тем как переехать в Вашингтон.
Antes de mudarse a los Estados Unidos, fue obligada a abandonar su apartamento en La Haya debido a las quejas de los vecinos, y casi se le retiró el pasaporte.
Прежде чем переехать в Соединенные Штаты, она была вынуждена покинуть свою квартиру в Гааге из-за жалоб соседей и чуть было не осталась без паспорта.
No sorprende que después de los juegos, los líderes del Partido Comunista Chino tienen previsto abandonar sus pabellones retro en Zhongnanhai, el enclaustrado complejo detrás de la Ciudad Prohibida y mudarse a un nuevo "campus" adyacente al Olympic Green, el nuevo centro de poder de China.
Едва ли кого-то может удивить то, что после окончания Игр, лидеры Коммунистической Партии Китая намереваются покинуть свои ретро-павильоны в Чжуннаньхай - закрытом комплексе неподалеку от Запретного Города, чтобы переехать в новый комплекс по соседству с "Olympic Green" - новым центром власти Китая.
Andrew se había mudado a Detroit desde Duluth, Minesota.
Эндрю переехал в Детройт из Дулута, Миннесота.
Tres meses después me había mudado, y la aventura continuaba.
Три месяца спустя и переехала в США, и мои приключения продолжились.
Y entonces se mudaron, pero decidieron no pagarme el alquiler.
И они туда переехали, решив не платить мне за аренду помещения.
Pero pensé, talvés la hormiga no lo sepa, probablemente se mude.
Но я подумал, возможно, муравей и не заметит, и наверное туда переедет.
Cuando me mudé a Hollywood desde Silicon Valley, tenía algunas dudas.
Когда я впервые переехал в Голливуд из Кремниевой Долины, у меня были некоторые опасения.
Se ha mudado de Londres a Nueva Inglaterra, allá en EE.UU.
Он переехал из Лондона в Новую Англию, США.
A mis veintitantos años, me mudé a Estambul la ciudad que adoro.
Когда мне было за двадцать, я переехала в Стамбул, город, которым я восхищалась.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie