Exemplos de uso de "ojo de cerradura" em espanhol
Pero la buena noticia es que la probabilidad de que llegue a pasar por este ojo de cerradura y nos golpee luego, es como de uno en un millón.
Хорошая новость в том, что вероятность его попадания в эту замочную скважину и затем столкновения с Землей - один на миллион,
El problema es que no sabemos qué pasa si le das al asteroide, le cambias su trayectoria, la mides y descubres que, ah sí, lo empujamos a un ojo de cerradura, y ahora nos va a llegar en tres años.
Однако что произойдет, если вы попадете по астероиду, измените его орбиту, произведете расчеты и узнаете, что подтолкнули его в другую замочную скважину, и теперь он врежется в нас уже через 3 года.
Antes ni entendíamos nada de estos ojos de cerradura y ahora sí sabemos de ellos y resulta que es algo bien importante, porque ¿cómo se puede detener un asteroide?
Мы не до конца понимали эти замочные скважины, а сейчас оказывается, что это очень важно, потому что как остановить такой астероид?
Pero la gente no repara en el ojo de la aguja más que para enhebrar un hilo en ella.
Но люди не знакомы с ушком иголки, за исключением того момента, когда они пытаются провздеть туда нитку.
Pero si miran dentro del ojo de la conciencia, ese ojo solo que pueden ver, estoy mirando para abajo, pero déjenme decirles cómo me sentía en ese momento.
Но, если посмотреть прямо в центр сознания, на тот один глаз, который можно увидеть, вы заметите, что мой взгляд опущен, но позвольте мне рассказать о том, как я себя чувствовал в тот момент.
Aquí ven un ojo de vidrio incrustado en un libro.
Вы видите здесь стеклянный глаз, отштампованный на обложке книги,
Y eso llega directo al presente con el billete de dólar estadounidense que tiene el ojo de la providencia.
И это возвращает нас в настоящее к американскому доллару, на котором изображен глаз провидения.
Hemos tomado las cámaras de ojo de pez y les aplicamos una corrección óptica, para luego transformarlo en un modelo tridimensional.
Мы взяли камеры с широкоугольными линзами "рыбий глаз", оптически подкорректировали изображение и получили трехмерную картинку нашей семейной жизни.
Y juntos capeamos el temporal, el ojo de la tormenta financiera islandesa, sin pérdidas directas de nuestro capital o de los fondos de nuestros clientes.
И вместе мы прошли через финансовый шторм в Исландии без каких-либо прямых потерь для нашего капитала или средств наших клиентов.
Desconcertado por la forma en se registraban los costes - a menudo empezando con un "coste estándar" que se hacía a ojo de buen cubero, y que luego se ajustaba con una "variable" - desarrolló una fábrica automatizada que aseguraba que podrían determinar los costes comerciales al detalle.
Расстроенный способом записи расходов, часто начинавшейся со "стандартных расходов", которые брались с потолка и потом подгонялись с помощью "уточнения", он создал автоматизированную структуру, которая гарантировала, что они смогут отслеживать бизнес-расходы вплоть до мелочей.
El único lugar en el que el colágeno cambia su estructura es en la córnea del ojo.
Единственное место, где коллаген меняет свою структуру находится в роговице глаза.
Quizás podrían comprar una cerradura para su puerta y sentirse seguros.
Или, может, они могли позволить себе приобрести замок на дверь и почувствовать себя в безопасности.
Y las bacterias también tienen un receptor en su superficie celular que se adapta con la molécula como una llave y una cerradura.
Также у бактерий есть рецептор на поверхности их клетки, которому молекула подходит, как ключ к замку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie