Exemplos de uso de "oscuro" em espanhol
Estos temas representan el lado oscuro de la globalización.
Такие проблемы представляют собой обратную сторону глобализации.
De otra manera estaría completamente oscuro en estos lugares.
Иначе - эти места полностью в темноте.
Pasé al lado oscuro y me dí todos los gustos.
Я впал в другую крайность и решил ни в чём себя не ограничивать.
Del lado oscuro, la política no parece apartarse de personas como yo.
Если посмотреть с позиции пессимиста, то таким людям, как я, невозможно не принимать участия в политике.
Algunas de ellas son un poco tristes o están en el lado más oscuro.
Некоторые из этих приключений немного мрачные или мрачноватые.
Por 3 meses, las luces automáticas no se apagaron porque estaba así de oscuro.
В течение трех месяцев не гасло наружное автоматическое освещение, из-за того, что на улице стояла такая темнота.
Supongo que el tipo de género, el estilo que tengo sería como un "glamour oscuro".
Я думаю, что мой жанр, стиль, наверное, будет чёрным гламуром.
Al principio, su música tenía un contenido más oscuro y ahora se ha vuelto más positiva.
Поначалу ваша музыка была более мрачной, а сейчас она стала более позитивной.
De hecho, para lograr un color así de oscuro hay que sumergir el algodón 18 veces en añil.
Кстати, если хлопок надо опускать в индиго до 18 раз, чтобы достичь такого глубокого цвета,
Y por último, para el mundo un poco oscuro de la entropía, la segunda ley de la termodinámica.
И в заключение - не совсем ясный мир энтропии - второй закон термодинамики.
Todas las religiones occidentales nacieron con el concepto del Edén decayendo a un presente libertino, y suponiendo un futuro oscuro.
Все западные религии начинаются с понятия Эдема и переходят через безрассудное настоящее в очень уродливое будущеее.
Bueno, no todos podemos ser marca Tom, pero a menudo me clasifico en la intersección de "glamour oscuro" y "vuelo casual".
Мы не можем все быть бренд Том, но я часто оказываюсь на пересечении чёрного гламура и сотрудника в штатском.
Y uno está ahí al frente y todo lo demás está oscuro, pero hay un portal al que se desea saltar y meterse.
И стоишь там, окружённый темнотой, а перед тобой - этот портал, в который хочется прыгнуть.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie