Exemplos de uso de "peces" em espanhol
Quiero ver estanques con peces en los estacionamientos y sótanos.
Я хочу видеть рыбные пруды на парковках и в подвалах.
Fue desarrollada resistente a aguas frías, a tener diversos peces.
Её выростили холодостойкой, для общественных аквариумов.
O la tiras al océano y algunos peces se beneficiarán.
Либо можно выкинуть его в океан, и какой-то рыбке перепадёт.
Un criadero de peces, pero tambien un santuario de pájaros.
Рыбная ферма, и в то же время птичий заповедник.
peces de plata, anchoas, caballa, sardinas, mariscos, mejillones, ostras, almejas, tilapias.
Тарпон, анчоусы, скумбрия и сардины - кого этим удивишь?
Qué hay de los "peces gordos" que hicieron fortunas con las PPP.
Как насчет толстосумов, наживающихся на PPP.
Bueno, resulta que estos pequeños peces construyen estos montículos, piedrecilla por piedrecilla.
Оказывается, эта маленькая белая рыбка строит эти большие холмы, камешек за камешком.
Por supuesto, los tiburones y los peces pasan mucho tiempo bajo el agua.
Конечно, акулы чаще находятся под водой.
Y pequeños peces e invertebrados no son las únicas cosas que vemos allá abajo.
Маленькие рыбки и беспозвоночные - не единственные существа, которых мы встречаем на этих глубинах.
Claramente, será prejudicial para nosotros si los peces comienzan a extinguirse en los océanos.
Нам явно вредит то, что рыбные запасы сокращаются вплоть до исчезновения.
Atravesar peces vivos con anzuelos para usarlos como cebos es una práctica comercial normal:
Накалывание живой приманки на крючки является общей коммерческой практикой:
Para el 2007, la pesca era risible en cuanto al tamaño de los peces.
А если посмотреть на лучшие образцы 2007 года, то улов представляется просто смехотворным.
Estos peces han sido propuestos como especie en peligro de extinción en los últimos dos meses.
За последние два месяца было предложено внести этот вид в список вымирающих.
Los cambios genéticos que estamos provocando en nuestras poblaciones de peces están pasando en gran medida inadvertidos.
Генетические изменения, которые мы вызываем в наших рыбных запасах, проходят в значительной степени непризнанными.
Y las plantas filtrarán mediante las raíces el agua sucia de los peces, volviendo limpia al estanque.
Их корни отфильтровывают, очищают эту грязную воду, и она возвращается обратно в аквариум.
Así que, para bien o para mal, la acuacultura, la crianza de peces, será parte de nuestro futuro.
Таким образом, к лучшему или к худшему, но аквакультура, рыбное фермерство, будет частью нашего будущего.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie