Exemplos de uso de "permitían" em espanhol
Traduções:
todos1724
позволять1403
разрешать195
допускать74
быть позволено38
позволяться6
дозволять2
пропускать1
outras traduções5
Se permitían hacer cosas que uno no puede hacer hoy.
Вам разрешалось делать то, что сегодня уже запрещено.
Bueno, queríamos ver si les permitían a los animales tener mayor estabilidad y maniobrabilidad.
Мы собирались для начала выяснить обеспечивают ли они животным большую манёвренность и устойчивость.
Por supuesto, este enriquecimiento incluía beneficios prácticos tales como los avances médicos y las tecnologías que permitían ahorrar mano de obra.
Конечно, это обогащение включало такие практические блага, как прорыв в медицине и трудосберегающие технологии.
Por ejemplo, en París dormían los grupos de checos en los parques en tiendas de campaña, ya que nuestros ingresos de entonces no nos permitían pagar un hotel o pensión.
Например, в Париже, чешские туристы спали в парках в палатках, так как их доходов в то время не хватало на гостиницу или пансион.
Los funcionarios reformistas del Ministerio de Asuntos Civiles pronto introdujeron elecciones locales que permitían a los granjeros rurales elegir a sus líderes locales, reformas originalmente pensadas como un medio para liberalizar la agricultura y estimular el crecimiento económico permitiendo que los aldeanos decidieran libremente lo que iban a producir.
Первоначально целью данной программы была либерализация сельского хозяйства и стимулирование экономического роста посредством предоставления крестьянам возможности самим решать, что им лучше производить.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie