Exemplos de uso de "pocos" em espanhol
Empecé con imágenes pequeñas y con unos pocos kilómetros.
Я начала с маленьких образов, с нескольких миль.
Bien, antes que nada, estamos en una etapa temprana, solo llevamos unos pocos años.
Ну, во-первых, мы только начали, и это продолжается лишь в течение нескольких лет.
¡Basta con una supernova que explote a unos pocos años luz de distancia, y todos moriremos!
Достаточно суперновой взорваться на расстоянии нескольких световых лет от нас - и все мы будем мертвы!
Su tamaño va desde unos pocos kilómetros de largo hasta el tamaño de los Estados Unidos.
Их размер варьируется от нескольких километров в поперечине до размеров с США.
Comprende que no se puede culpar a toda la comunidad por los pecados de unos pocos.
Нужно понимать, что нельзя обвинять все общество в грехах нескольких его представителей.
La forma peor es acusar a unos pocos estudiantes que insistieron en ese derecho hasta que fue demasiado tarde.
Хуже всего обвинять нескольких студентов, которые настаивали на этих правах и поплатились за это своей жизнью.
Son unas pocas manzanas podridas, unos pocos soldados malvados.
Это несколько дурных плевел, горсть отбившихся от рук солдат".
Pero las grandes tenencias de tierras estaban concentradas y unos pocos grandes grupos industriales, llamados "Zaibatsus", ejercían el poder industrial.
Но землевладения были сконцентрированы, а индустриальная власть была сосредоточена у нескольких крупных объеденений под названием "Зайбацус".
Puedes decir sólo unos pocos nombres y la gente entenderá.
Можно упомянуть всего несколько названий, и каждый поймёт.
Los movimientos de oposición polaco y checo que surgieron apenas unos pocos años más tarde tenían sus raíces en ellos.
Польские и чешские оппозиционные движения, возникшие несколькими годами позже, имели свои истоки в событиях 1968 года.
Un ejército rebelde ha quedado reducido a unos pocos fanáticos.
В повстанческой армии осталось лишь несколько фанатиков.
Pero este patrón no va a funcionar para hacer que algo de 100 metros se reduzca a unos pocos metros.
Но эта модель не позволит уменьшить что-либо со 100 до нескольких метров.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie