Beispiele für die Verwendung von "posibilidad" im Spanischen
La cosa es que, representa posibilidad infinita.
На самом деле, он символизирует бесконечные возможности.
De la misma manera, existe una posibilidad real de reunificar a Chipre.
Также существует реальный шанс для воссоединения Кипра.
Existe la posibilidad de que sea percibida como un indicador de esa asimetría.
Однако, существует вероятность того, что оно будет воспринято как указатель на эту асимметрию.
Como una posibilidad podemos desplazarnos por ellos.
Мы можем их быстро пролистать, как возможность.
Quiero decir, ¿qué posibilidad hay de que las 10 personas puedan parar?
Я имею в виду - каковы шансы, что все эти десять человек готовы прерваться в этот момент?
Ahora tengo en aquel eje el dinero y la posibilidad de supervivencia infantil.
Деньги у меня показаны на этой оси, а вероятность выживания детей - здесь.
Cuando el hielo no era llano, no tenía ni la más remota posibilidad.
Когда же лёд был неровным, у меня не было ни одного шанса.
Esa es la posibilidad que está sacudiendo a los gobiernos desde Washington hasta Beijing.
Эта вероятность сегодня сотрясает правительства от Вашингтона до Пекина.
Han ignorado la posibilidad de un desacuerdo armonioso.
отвергая возможность гармоничного несогласия друг с другом.
Argentina tiene ahora tanto la posibilidad de empeorar las cosas como de mejorarlas.
У Аргентины сейчас равные шансы как усугубить и без того тяжелую ситуацию, так и улучшить ее.
Esto hace que muchos observadores sean escépticos acerca de la posibilidad de un cambio real.
Это вызывает скептицизм среди многих наблюдателей относительно вероятности реальных изменений.
Sería insensato descartar a priori la última posibilidad.
Было бы глупо исключить последнюю возможность априори.
Todavía existe la posibilidad de arrebatarle la victoria a las garras de la derrota.
Шанс превратить поражение в победу все еще существует.
Y otra era la posibilidad, a priori, de que la persona tuviera la enfermedad o no.
А другая была вероятность, априори, болен был человек или нет.
Sin seguridad alimentaria, las personas no pueden tener posibilidad alguna de lograr la movilidad social.
Без продовольственной безопасности у людей может не остаться шанса на достижение социальной мобильности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung