Exemplos de uso de "prioridad" em espanhol
Las disputas políticas tienen prioridad sobre la acción.
Как кажется, политические споры преобладают над действиями.
"Las cuestiones que estoy experimentando tienen más prioridad.
"Проблема, которая сейчас стоит передо мной, имеет большую важность.
La tercera prioridad más importante fue el libre comercio.
Третий из лучших проектов - свободная торговля.
"Un cierto grado", sin embargo, no significa prioridad absoluta.
В какой-то степени, однако, не означает абсолютное предпочтение.
Y observamos que la prioridad era unificar dos problemas.
Нам показалось, что приоритетной задачей является решение двух проблем.
diseñar y construir nuevas instituciones debería ser su principal prioridad.
разработка и создание новых институтов должно стать его приоритетной задачей.
La primera prioridad, después de todo, era estabilizar una situación altamente peligrosa.
Первоочередной задачей, всё же, была стабилизация чрезвычайно опасного положения.
Hagan de la claridad, la transparencia y la simplicidad una prioridad nacional.
Вывести борьбу за ясность, прозрачность и простоту на уровень общегосударственной важности.
No obstante, se le debe dar la prioridad necesaria a las infecciones nosocomiales.
Но больничному инфецированию следует уделить должное внимание.
Su prioridad es pagar los problemas inmediatos y los beneficios prometidos para hoy.
Самое главное для них - найти средства для решения сегодняшних проблем и исполнения сегодняшних обещаний.
Por supuesto, solucionar las crisis y conflictos políticos sigue siendo la principal prioridad.
Разумеется, разрешение политических кризисов и конфликтов остаётся первоочередной задачей.
También eso debería ser una importante prioridad de una verdadera ronda del desarrollo.
Истинный раунд развития также должен включить этот пункт в свою повестку в обязательном порядке.
Encararán los problemas de alta prioridad que han surgido en los últimos meses:
Они будут направлены на решение первостепенных проблем, возникших в последние несколько месяцев:
Si había que decidirse por una, Alemania daba prioridad a EEUU por sobre Francia.
Если выбор был неизбежен, ФРГ выбирала США, не Францию.
Dan prioridad a sus familias, cuidan de sus hijos y de sus padres ancianos.
На первом месте у них семья, они заботятся о детях и престарелых родителях.
Sino que es decir, si no lo tenemos, simplemente no es nuestra primera prioridad.
Но это значит, что, раз денег у нас не сколько угодно, то эти траты для нас не главные.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie