Exemplos de uso de "profesionales" em espanhol com tradução "профессионал"

<>
Y son profesionales muy calificados. Они высококлассные профессионалы.
La gente no confía en los profesionales. Люди не доверяют профессионалам.
Porque hay mucho más aficionados que profesionales. Потому что любителей больше, чем профессионалов.
Son profesionales que están en todo el mundo. Они, профессионалы, есть по всему миру.
Lo hacemos por diversión, como aficionados o como profesionales. И делаем это ради удовольствия, как олимпийцы или как профессионалы.
De hecho, los líderes fundamentalistas suelen provenir de contextos profesionales. Между прочим, многие фундаменталистские лидеры являются образованными профессионалами.
Los médicos y los ingenieros, después de todo, son profesionales. Врачи и инженеры, в конце концов, - профессионалы.
La violencia política de tinte religioso siempre atraerá a algunos profesionales. Религиозно окрашенное политическое насилие всегда будет привлекать некоторых образованных профессионалов.
Es buen recurso para estudiantes deportistas, profesores, padres, profesionales, deportistas y entrenadores. Это великолепный источник для студентов-спортсменов, преподавателей, родителей, профессионалов, спортсменов и тренеров.
El estilista ha de ser también un buen psicólogo, sostienen los profesionales Стилист должен также быть хорошим психологом, утверждают профессионалы
Y siempre eran magníficos, porque los bailarines eran profesionales y eran geniales, ¿verdad? И они были изумительны, потому что танцоры были профессионалами они были прекрасны, верно?
Swensen escribió dos libros sobre inversión, uno para profesionales y otro para el público en general. Свенсен написал две книги об инвестировании, одну для профессионалов и одну для широкой общественности.
La dificultad práctica está en reconocer cuándo los profesionales de la política están distorsionando la realidad. Практическая сложность заключается в определении того, когда политические профессионалы искажают действительность.
He pasado mucho tiempo viajando por el mundo en estos días hablando con grupos de estudiantes y profesionales. В последнее время я проводила много времени, путешествуя по миру, разговаривая с группами студентов и профессионалов.
¿Por qué profesionales bien capacitados, cuando atienden una emergencia que se desarrolla rápidamente, cumplen normas establecidas por adelantado? Почему профессионалы придерживаются заранее установленных правил, когда имеют дело с быстро меняющейся опасной ситуацией?
Así es como funciona la gestión avanzada de riesgos, tal como la conocen los profesionales de los servicios financieros. Именно таков принцип эффективного управления риском, и это известно профессионалам в области финансов.
Fue uno de esos momentos poco frecuentes en que un aficionado tenía la oportunidad de competir con los profesionales. Появился уникальный момент, когда любители могла на равных соперничать с профессионалами.
· Es vital abastecer a los bancos malos de gerentes profesionales y experimentados que no hayan estado involucrados en escándalos previos. · Важно привлечь в "плохие" банки профессионалов и опытных управляющих, которые незапятнанны предыдущими скандалами.
A pesar de los esfuerzos dedicados de muchos profesionales, la respuesta a la crisis del hambre sigue siendo totalmente inadecuada. Несмотря на целенаправленные усилия многих профессионалов, по-прежнему кризису голода не было дано адекватного ответа.
Entre los ingenieros y los profesionales biomédicos, sin embargo, las inclinaciones religiosas conservadoras y hasta fundamentalistas no son tan infrecuentes. Однако среди инженеров и профессионалов-биомедиков нередко встречаются приверженцы консервативных и даже фундаменталистских религиозных учений.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.