Exemplos de uso de "publicaran" em espanhol com tradução "опубликовывать"
Traduções:
todos346
опубликовывать264
издавать34
публиковать26
напечатать14
печатать3
публиковаться2
outras traduções3
Escribí más de 300 cuentos cortos en esa pequeña laptop, y quería que me los publicaran.
Я написала более 300 коротких историй на том маленьком ноутбуке, и хотела, чтобы их опубликовали.
Así que en el Líbano, involucramos a los editores de los periódicos, y logramos que ellos publicaran a ocho caricaturistas de todos los bandos juntos en la misma página, abordando el asunto que afecta al Líbano, como la religión en la política y en la vida diaria.
Так в Ливане, мы привлекли редакторов газет и заполучили их, чтобы опубликовать рисунки восьми карикатуристов с различных сторон все вместе на одной странице, для решения проблем, касающихся Ливана, таких, как религия, политика и повседневная жизнь.
En 2003, publicamos nuestro primer éxito.
В 2003-м году были опубликованы первые успешные результаты.
¿Desea publicar globalmente cualquier pensamiento hoy?
Хотите опубликовать в мировом масштабе нечто, пришедшее вам сегодня в голову?
Pero uno puede publicar online sus cosas.
Дело в другом, вы можете опубликовать свои идеи и материалы в сети.
Cuando la historia fue publicada, llovieron donaciones espontáneas.
После того как история была опубликована, поступили добровольные пожертвования.
Curiosamente, este es un libro publicado en 1938.
Как ни странно, вот книга, опубликованная в 1938 году,
Más tarde, WikiLeaks publicó el material en Internet.
Эти материалы были впоследствии опубликованы в Интернете на сайте WikiLeaks.
Fue publicada recientemente por un investigador de Carnegie Mellon.
Она была опубликована исследователем из университета Карнеги Мелон.
Fue un estudio al azar publicado en The Lancet.
Это было рандомизированное контрольное исследование, опубликованное в "Ланцете".
Nuestra Comisión publicó sus resultados el 20 de diciembre.
20 декабря прошлого года эта комиссия опубликовала свои заключения.
Japón ha publicado sus propuestas para importantes reducciones de carbono.
Япония опубликовала свои предложения по значительному сокращению выбросов углекислого газа.
Sus opiniones, en artículos publicados en Internet, son absolutamente pacíficas.
Его мнения, опубликованные статьями в Интернет, полностью миролюбивы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie