Exemplos de uso de "puente aéreo" em espanhol
Muchas cosas han cambiado desde el Plan Marshall, el puente aéreo de Berlín y la Crisis de los Misiles de Cuba.
Слишком многое изменилось со времён плана Маршалла, блокады Западного Берлина и кубинского ракетного кризиса.
La perspectiva de una conflagración en Oriente Medio dio lugar a un puente aéreo de altos funcionarios norteamericanos a Israel para advertir sobre las consecuencias devastadoras que podría tener un ataque israelí a Irán.
Перспектива Ближневосточного пожара побудила высших правительственных чиновников США к поездке в Израиль, с целью предупредить о разрушительных последствиях, которые может иметь израильская атака на Иран.
Activa lo que se llama el puente de zumbido, o perro.
Она производит то, что называется "жужжащим мостиком" или "собачкой".
Y lo que estamos viendo no es sólo la potencial muerte de la especie del abeto del este, es decir, la extinción a causa de un parásito invasor, sino también estamos viendo la muerte de un ecosistema increíblemente complejo de la cual estos árboles son meramente el sostén de un laberinto aéreo que existe en sus coronas;
И то, что мы видим, это не только потенциальная гибель канадской тсуги - то есть, ее вымирание из-за нападающих паразитов - но мы таже видим гибель невероятно сложной экосистемы, для которой эти деревья - всего лишь подложка для воздушного лабиринта, который существует в их кронах.
¿Hay algún proceso equivalente que conlleve algún tipo de puente entre lo que estamos hablando y lo que les dirías?
Есть ли какой-то похожий процесс, своего рода мост между тем, о чем Вы здесь говорите, и тем, что Вы бы сказали им?
Entonces el traje aéreo está preparado para soltar humo y que así le puedan seguir.
То есть дым идёт из вингсьюта, чтобы Вы оставляли след за собой.
Está mirando hacia las boscosas cumbres de Washington Heights, hacia Jeffrey's Hook, donde ahora está el Puente George Washington.
Взгляд устремлен на зеленые холмы Вашингтон-Хайтс и Мантхэтеннский маяк, где сейчас проходит мост Джорджа Вашингтона.
Así que construyeron el rayo de luz, y es un listón de acero muy delgado, probablemente el puente suspendido más plano y delgado que hay en el mundo, con cables saliendo de los lados.
Итак, они построили лезвие света - очень тонкую стальную ленту, возможно, самый тонкий и плоский в мире подвесной мост, где тросы проходят по сторонам снаружи моста.
El traje aéreo es un traje con el que puedo volar usando sólo el cuerpo.
Вингсьют - это летательный костюм, в котором для полёта я использую только собственное тело.
Y nuestra organización ayuda a las mujeres a cruzar ese puente.
И наша организация помогает женщинам интегрироваться в этот процесс.
Aqui está, vamos a mostrar un breve fragmento de este vídeo del ataque aéreo en Bagdad.
Вот - мы собираемся показать вам небольшой фрагмент этого видео о бомбардировке Багдада.
Nos gustaba la idea de que los dos extremos del puente acabaran besándose.
И нам понравилась идея о том, что два его дальних края закончили бы поцелуем.
Pueden ver un poco del caos que tienen en Nueva York porque los controladores de tránsito aéreo tienen que lidiar con todos esos aeropuertos importantes muy cercanos.
Здесь видно хаос, творящийся в Нью-Йорке у авиадиспетчеров, вынужденных работать с крупнейшими аэропортами.
Pero al asumir esta responsabilidad y hacerlo del modo que lo haces te has convertido en un puente entre la sociedad antigua tradicional y la que estás creando ahora en el diario.
Взяв на себя эту ответственность и справившись с ней так, как это сделали вы, вы стали перекидным мостом между более взрослым, традиционным обществом и тем, которое сейчас создаёте в газете.
Las secuoyas crecen devuelta sobre sí mismas cuando se expanden al espacio y este contrafuerte aéreo es una rama que sale de un tronco pequeño, que vuelve al tronco principal y se fusiona con él.
Секвойи врастают в себя, по мере того, как разрастаются, и этот контрфорс - сук, выросший из маленького ствола, возвращающийся в основной ствол и сливающийся с ним.
El mundo está viendo cada vez más estos programas como puente a la salud integral materno-infantil.
Подобные программы все чаще воспринимаются как всеобъемлющий подход к эффективному уходу за здоровьем матери и ребёнка.
Así que ahora, en el siguiente vídeo, van a ver que se me da mucho mejor volar con traje aéreo que hablar inglés.
А сейчас, посмотрев следующий фильм, вы убедитесь, что я гораздо лучше летаю в вингсюте, чем говорю по-английски.
¿Había algo en particular sobre el Puente del Milenio que causara este efecto?
Что было такого особенного в мосте "Миллениум", что вызвало этот эффект?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie