Exemplos de uso de "puramente" em espanhol com tradução "только"

<>
La del hambre es una cuestión política, no un problema puramente técnico. Голод является политическим вопросом, а не только технической проблемой.
Sin embargo, mientras los ciudadanos de Bangalore se preparan para ir a las urnas en elecciones estatales, sus preocupaciones no son puramente económicas. Но когда граждане Бангалора готовятся голосовать на национальных выборах, их беспокоит не только экономика.
Habiendo tantos asuntos objeto de discrepancia y ningún acuerdo importante listo para concluir en Astana, parece tratarse de la celebración de una cumbre puramente gratuita. Значительное противоречие по поводу самого саммита, а также незначительность соглашений, подготовленных для заключения в Астане, делает проведение этого саммита формальным - только для "галочки".
Los proyectos se deben juzgar en función de si contribuyen a la paz y la reconciliación y no desde un punto de vista puramente económico. О проектах надо судить, основываясь не только на их экономической эффективности, но и на их вкладе в процесс восстановления мира и согласия.
Aunque es tentador creer que esto es un problema puramente interno que afecta a los Estados Unidos, no hay nada más lejos de la realidad. Несмотря на то, что эта проблема кажется сугубо внутренней и затрагивающей только Соединенные Штаты, это далеко не так.
Es verdad, la total interrupción por parte de Irán de su programa de enriquecimiento sería bienvenida, sobre todo porque su gobierno ocultó estas actividades durante casi dos décadas de los inspectores del Tratado, lo que sugiere otros motivos que los puramente civiles. Надо отметить, что полная остановка Ираном своей программы обогащения урана была бы желательна, особенно принимая во внимание то, что его правительство скрывало эту деятельность от инспекторов в течение двух десятилетий, что предполагает наличие не только гражданских целей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.