Exemplos de uso de "resultando" em espanhol com tradução "оказаться"

<>
Los gastos en defensa están resultando los blancos más fáciles. И расходы на оборону оказались самой легкой добычей.
Ahora está resultando que los robots se están convirtiendo en una nueva herramienta científica muy interesante para entender el comportamiento humano. Оказывается, что роботы действительно становятся очень интересным научным инструментом в изучении человеческого поведения.
Hoy en día, los gobiernos deben dar más atención a las mujeres, aunque hay que conceder que para muchos eso está resultando difícil. Правительства сегодня должны уделять большее внимание женщинам, хотя без сомнения, для некоторых оказывается достаточно трудным делать это.
De hecho, como Obama lo notó rápidamente, su respuesta favorita está resultando ser imposible, ya que rehusarse a mirar al pasado impondría al futuro peligros mayores. В действительности, как Обама вскоре понял, предпочитаемый им способ действий на поверку оказывается нереализуемым, поскольку отказ взглянуть назад обременит будущее ещё более серьёзными проблемами.
Y eso resulta ser importante. Оказывается, что это важно.
Esas esperanzas han resultado ilusorias. Эти надежды оказались иллюзорными.
Alguien más podría resultar herido. Кто-нибудь ещё мог бы оказаться раненым.
Los cursos resultaron bastante populares. Курсы оказались довольно популярными.
Resultó no ser tan fácil. Оказалось, это было не так-то просто.
Y resultó que no había. И оказалось, что таких не было.
Tal temor resultó ser infundado. Эти страхи оказались беспочвенными.
Su historia resultó ser verdad. Его история оказалась правдой.
Y resulta que no es cierto. Но оказывается, что это неправда.
Resulta que el ingeniero era ornitólogo. Он оказался любителем птиц.
Ahora resulta que somos muy estereotipados. Оказывается, мы очень стереотипные.
Y resulta que existe una diferencia. И оказалось, что их отличает одна сторона жизни.
El Proyecto ha resultado ser polémico. Проект оказался спорным.
Ha resultado ser una combinación letal. Эта комбинация оказалась смертельной.
Esa estrategia ha resultado sorprendentemente exitosa. Эта стратегия на поверку оказалась исключительно успешной.
podría resultar una lectura inhabitualmente interesante. его чтение может оказаться необычайно занимательным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.