Exemplos de uso de "se hacen" em espanhol

<>
Ya se hacen una idea. В общем, вы меня поняли.
Pero se hacen una idea. Но вы увидели.
Se hacen profetas, se ignoran profetas. Сивиллы, чьи пророчества никому не нужны.
"¿Por qué se hacen llamar "ateos"? "Почему вы называете себя атеистами?"
Así se hacen figuras en 3D. Вы создаете трехмерные фигуры.
¿Pero cómo se hacen todos estos escáners? Но как нужно сканировать?
De los hombres se hacen los obispos. Не боги горшки обжигают.
¿Sobre qué período de tiempo se hacen los cálculos? На какой период можно делать расчеты?
Aún está por delante de cosas que se hacen ahora. Он до сих пор впереди некоторых современных исследований.
Y después de un rato, los patrones se hacen obvios. И, спустя какое-то время, выявляются тенденции.
Y en cada umbral las cosas se hacen más difíciles. И на каждом таком этапе, ситуация усложняется.
Hoy la gran pregunta que muchos se hacen es ¿Qué faltó? Вопрос, который сейчас задают многие:
Pero los gobiernos occidentales también se hacen esto a sí mismos. Но правительства Запада и сами это делают.
Pero aún así, reiteradamente, todavía se hacen ensayos comparando contra placebos. Несмотря на это мы постоянно видим, что испытания делают, по-прежнему сравнивая с плацебо.
Las palabras de Barack Obama se hacen eco de las de Clinton. Слова Барака Обамы вторят словам Клинтона.
Y hemos oído de si estas cosas nacen o se hacen, correcto. И мы слышали такое высказывание:это вопрос воспитания или природы, так?
No se hacen la ilusión de que su país sea una democracia. У них не было никаких иллюзий по поводу демократии в стране.
Y supongo que una de las preguntas que todos se hacen es: И догадываюсь, что у всех возник вопрос:
Y luego se hacen las danzas rituales que dan poder a las cruces. И потом вы танцуете и наполняете кресты силой.
Ese problema es más obvio cuando se hacen borradores de estándares de trabajo. Наиболее остро эта проблема проявляется при составлении международных трудовых норм.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.