Exemplos de uso de "se rompa" em espanhol

<>
Pero, como ha demostrado el primer ministro británico, David Cameron, es mucho más probable que la cadena europea no se rompa por su eslabón más débil, sino por el más irracional. Однако, как нам показал недавно на деле премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон, европейская цепь порвется не на самом слабом ее звене, а на самом иррациональном.
OK, esa repisa se rompió. Вот, полка сломалась.
La membrana nuclear se rompe. Ядерная оболочка разрывается.
Una cadena se rompe en su eslabón más débil. Где тонко, там и рвётся.
Los témpanos nacen cuando se desprenden de los glaciares o se rompen las barreras de hielo. Айсберги рождаются, когда они откалываются от глетчерных льдов или отламываются от шельфовых ледников.
En segundo lugar, se rompía mucho. Во вторых, он часто ломается.
A Tom se le cayó un plato y se rompió. Том уронил тарелку и она разбилась.
Algunas teclas del piano están rotas. Некоторые клавиши на пианино сломаны.
la noche se desvanecerá, las cadenas se romperán." ночь исчезнет, разорвутся цепи .".
BERLÍN - Cuando están demasiado tensas, las cadenas tienden a romperse por el eslabón más débil. БЕРЛИН - При чрезмерном натяжении цепи имеют свойство рваться в месте самого слабого звена.
Trescientas mil caderas rotas al año. В год 300 тысяч сломанных бёдер.
Tira mucho más fuerte de un lado que del otro y la nube se rompe. Она тянет с одной стороны гораздо сильнее, чем с другой, и облако разрывается на полосы.
"Si esto está roto, es mío". "Если это сломано, это моя вещь"
El pomo de la puerta está roto. Дверная ручка сломана.
Se rompió la punta de la llave. Кончик ключа сломался.
No te sientes en la mesa, podría romperse. Не садись на стол, он может сломаться.
Y, por supuesto, si esto está roto no es mío. И конечно, это ваша вещь.если она сломана.
Y cuando eso cedió, utilicé uno de los remos rotos. Когда и это не сработало, я разобрала одно из сломанных весел.
Sí alguien luego trata de usarla, se asegura y se rompe. Если кто-то затем попытается повторно использовать его, шприц застрянет и сломается.
Incluso un reloj roto está a la hora dos veces al día. Даже сломанные часы дважды в сутки показывают правильное время.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.