Exemplos de uso de "se sentía" em espanhol com tradução "чувствовать себя"

<>
Él se sentía muy solo. Он чувствовал себя очень одиноким.
Como había trabajado más de lo usual, se sentía cansado. Он чувствовал себя уставшим, поскольку работал больше обычного.
Viendo que su marido se sentía mal, Ana mandó por el médico. Анна послала за врачом, видя, что её муж чувствовал себя плохо.
Ana mandó por el médico al ver que su marido se sentía mal. Анна послала за врачом, видя, что её муж чувствовал себя плохо.
Al comienzo, María se sentía muy sola y desamparada en la gran ciudad. Поначалу Мария чувствовала себя очень одинокой и несчастной в большом городе.
Boudin de Kiev dijo, en respuesta a cómo se sentía sobre el nuevo mercado de consumo: Богдан из Киева прокомментировал, как он чувствует себя в условиях нового потребительского рынка:
Por el contrario, se sentía más libre, más libre, porque podía usar lo que quisiera bajo la abaya. Наоборот, она чувствовала себя более свободной, потому что под абаей она могла носить всё, что душе угодно.
Hace 20 años, uno de los principales obstáculos para crear una unión asiática era Japón, el país más avanzado y exitoso de Asia, pero que no se sentía asiático. Двадцать лет назад одним из основных препятствий к созданию Азиатского Союза была Япония - самая развитая и успешная страна Азии, не чувствовавшая себя ее частью.
La otra solución posible es, bien, quizás después de venir tres veces, y volver a casa con placebos, él todavía se sentía enfermo, y fue a consultar otro doctor. Другое возможное заключение - может быть, после трёх посещений моего отца, отправляемый домой с плацебо, он по-прежнему чувствовал себя больным, и он пошёл и нашёл другого доктора.
Me sentí como una idiota. Я чувствовала себя идиоткой.
Me sentí como un idiota. Я чувствовал себя идиотом.
Me sentía como un niño. Чувствовал себя ребенком.
Me siento pequeño e insignificante". Я чувствую себя крошечным и незначительным."
No me siento tan feliz. Я не чувствую себя таким уж счастливым.
Pero ahora me siento mejor. Но ладно, я чувствую себя сейчас хорошо.
"Me siento invisible para tí." чувствую себя невидимым для вас."
No me siento bien aquí. Я не чувствую себя хорошо здесь.
A veces me siento culpable. Иногда я чувствую себя виноватой.
Ella se siente mucho mejor. Она чувствует себя намного лучше.
Él se siente muy feliz. Он чувствует себя очень счастливым.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.