Exemplos de uso de "siria" em espanhol

<>
¿Siria es el próximo dominó? Станет ли Сирия следующей костяшкой домино?
La desactivación de la bomba de relojería siria Как обезвредить сирийскую бомбу замедленного действия
las conversaciones entre Siria e Israel fracasaron; сирийско-израильские переговоры провалились;
El estancamiento sectario de Siria Сектантский тупик Сирии
La cultura del miedo y el estancamiento en Siria Сирийская культура в тупике страха
Durante una visita del ministro de relaciones exteriores de Turquía, Abdullah Gul a Israel a principios de enero, hubo discusiones serias sobre la posibilidad de que Turquía asumiera un papel de mediación entre Israel y los palestinos y en futuras pláticas entre Siria e Israel. Во время визита в начале января министра иностранных дел Турции Абдуллы Гуля в Израиль имело место серьезное обсуждение возможного выступления Турции в качестве посредника между Израилем и палестинцами, а также во время будущих сирийско-израильских переговоров.
Las relaciones peligrosas de Siria Опасные связи Сирии
Sin embargo, la dinastía Asad de Siria parece creer que puede impugnar esa máxima. Однако сирийская династия Асадов, по-видимому, считает, что может игнорировать данное изречение.
El traslado de Al Qaeda al Levante amenaza también con desencadenar un grave enfrentamiento en el Líbano entre radicales suníes, algunos de los cuales se han hecho con el control de una parte de la zona fronteriza entre Siria y el Líbano, y el Hezbolá chií. Продвижение аль-Каиды в регион Левант (восточное Средиземноморье) также угрожает разжечь переломное противостояние между суннитскими радикалами (часть которых недавно взяла под контроль участок сирийско-ливанской границы) и шиитским движением "Хезболла" в Ливане.
Siria está cada vez más aislada Сирия оказывается все в большей изоляции
Y, por el momento, el ataque israelí en Siria parece haber eliminado una amenaza potencial. Тогда как израильский удар по сирийскому объекту, похоже, по крайней мере на данный момент, ликвидировал потенциальную угрозу.
El primero de ellos es Siria. Первая среди них - это Сирия.
La aparente (y engañosa) calma en los combates de Siria ha contribuido a ese cambio. Кажущееся (и обманчивое) затишье в сирийском вооруженном конфликте сыграло в этом свою роль.
Sinceramente, Siria habría estado mejor con ella. Честно говоря, с ней Сирии было бы лучше.
Respecto de la cuestión siria es donde las diferencias entre Turquía e Irán son especialmente evidentes. Именно в сирийском вопросе различия между Турцией и Ираном становятся особенно заметными.
Siria es un motivo de especial preocupación. Сирия также вызывает особую озабоченность.
Tampoco existe ninguna duda sobre la legitimidad de las preocupaciones que generan elementos de la oposición siria. Также нет сомнений в уместности подозрений в отношении некоторых элементов сирийской оппозиции.
Una zona de exclusión aérea para Siria Бесполетная зона для Сирии
La pasividad de la sociedad siria es el resultado de un acuerdo tácito entre el pueblo y el gobierno. Пассивность сирийского общества - это результат молчаливого соглашения между государством и народом.
Sin embargo, Siria tiene una característica compensatoria: И все же есть у Сирии одно смягчающее обстоятельство:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.