Exemplos de uso de "talón" em espanhol

<>
Esos son los ojos hay un apéndice predador y el talón. Это сверху глаза, а это охотничьи ноги, а это пятка.
De hecho, los he visto desgastar su talón hasta quedar en carne viva. На самом деле, я видела как они снашивают свои пятки до самого мяса.
Esa es la parte del talón que impacta en ambas imágenes y queda desgastado. Это ударная часть пятки на обоих картинках, и она снашивается.
Está el apéndice predatorio - está el talón y va a menearse e impactar la celda de carga. Это охотничий орган - вот пятка, и она размахнется и ударит по датчику.
Así el apéndice predatorio puede apuñalar con una punta al final o puede despedazar con el talón. И охотничий орган ротоногого может колоть острием на конце, или он может сокрушать пяткой.
Y si uno camina más rápido, si camino más rápido, detecta lo que se llama el intervalo de tiempo que es el intervalo entre cada elevación de talón. И если идти быстрее, если я ускоряю шаг, то датчик устанавливает, так называемый временной интервал, то есть промежуток времени между каждым поднятием пятки,
Están las venas de los pies, en mis talones está rosado, lo ven, y mi tendón de Aquiles - se mueve un poco. На ногах есть вены и потом мои пятки, как бы розовые, знаешь, и ахиллесово сухожилие - оно немножко двигается.
El talón de Aquiles del crecimiento de China Ахиллесова пята экономического роста Китая
El segundo talón de Aquiles es la complejidad. Вторая ахиллесова пята - повышение уровня сложности.
Todos somos víctimas involuntarias de un talón de Aquiles colectivo. Мы все являемся несведующими жертвами общественной слепоты.
Pero el capitalismo gerencial también tiene su talón de Aquiles. Но у управленческого капитализма тоже есть своя Ахиллесова пята.
Está el talón de Aquiles de una desigualdad cada vez mayor. Первая ахиллесова пята - рост неравенства.
BEIJING - el "rostro" de China puede ser su talón de Aquiles. ПЕКИН - "Лицо" Китая, может быть и его ахиллесовой пятой.
La batalla contra los jueces bien puede resultar el talón de Aquiles del presidente. Борьба с судьями может оказаться ахиллесовой пятой Мубарака.
Si más países toman este camino, podría terminar siendo el talón de Aquiles de la no proliferación. Если еще большее количество стран выберет такой путь, то это может стать "ахиллесовой пятой" режима нераспространения ядерного оружия.
También Al Qaeda está interesada en inhabilitar al gobierno de Karzai, y con gusto explota su talón de Aquiles. Аль-Каэда также заинтересована в падении правительства Карзаи и с большим удовольствием пользуется его Ахиллесовой пятой.
El tercero y aparentemente más aterrador componente de la fórmula de Hwang, el militarismo, puede ser, en realidad, el talón de Aquiles del sistema. Третий и, казалось бы, самый страшный компонент формулы Хвана, милитаризм, на самом деле может оказаться ахиллесовой пятой системы.
Si la edad promedio de su poblacion es de 30 años, entonces el tipo de enfermedad promedio que se tratará probablemente sea un talón fracturado de vez en cuando, quizá un poco de asma. Если средний возраст вашего населения - 30, тогда средний вид болезни который вам приходится лечить - может быть сломанная лодыжка время от времени, может быть немного астмы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.