Exemplos de uso de "terror" em espanhol
Al declarar la guerra al terror, Bush unió el país tras sí.
Объявив войну с терроризмом, Буш повел за собой всю страну.
COPENHAGUE - Cuando se trata del calentamiento global, abundan las historias de terror extremas.
КОПЕНГАГЕН - Когда речь идет о глобальном потеплении, то чрезвычайно страшных историй предостаточно.
Por último, la guerra contra el terror crea una separación entre "nosotros" y "ellos".
И, наконец, война с терроризмом вбивает клин между "нами" и "ними".
Pero no porque la guerra contra el terror siga contando con apoyo resulta menos contraproducente.
Но продолжающаяся поддержка войны с терроризмом не делает ее менее обреченной на провал.
A esos factores, combinados, se debe la imposibilidad de ganar la guerra contra el terror.
Вместе взятые, эти факторы говорят о том, что одержать победу в войне с терроризмом невозможно.
Sólo si los americanos repudian la guerra contra el terror, como metáfora falsa que es, podremos eludirlo.
Этого можно избежать, только если американцы откажутся от войны с терроризмом как от ложной метафоры.
De hecho, desde septiembre de 2001 la guerra al terror ha causado más víctimas inocentes que aquellos ataques terroristas.
Ведь с сентября 2001 года война с терроризмом отняла больше жизней невиновных людей, нежели непосредственно террористические атаки.
Si permitimos que continúe esa locura, la utilización en algún momento de esos instrumentos de terror parece casi inevitable.
Если мы позволим этому безумию продолжаться, кажется неизбежным, что в конце концов это ужасное оружие будет применено.
Durante casi cinco años, la "guerra contra el terror" ha resultado ser una metáfora falsa que ha propiciado políticas contraproducentes.
По прошествии почти пяти лет можно сказать, что "война с терроризмом" оказалась ложной метафорой, приведшей к контрпродуктивной и обреченной на провал политике.
El Gobierno de Bush sabía lo que estaba haciendo, cuando declaró la guerra al terror y utilizó ese pretexto para invadir el Iraq.
Администрация Буша знала, что делает, когда объявляла войну с терроризмом и под этим предлогом вторглась в мирную жизнь Ирака.
Pero, si examinamos sus ejecutorias, vemos que las democracias cuentan con armas más eficaces para luchar contra el terror que los regímenes autoritarios.
Но история свидетельствует о том, что демократии обладают более эффективным оружием для борьбы с терроризмом, чем авторитарные режимы.
los defensores de los gays sencillamente tienen terror de hablar, y temen que su apoyo se interprete como una admisión de que también son gays.
защитники голубых просто боятся говорить вслух, боятся, что их поддержка будет расценена в качестве признания того, что они голубые.
En primer lugar, Europa es una región fronteriza en la guerra contra el terror en la misma medida en que lo fue durante la Guerra Fría.
Во-первых, как и во времена "холодной войны", Европа находится на передовом рубеже, на этот раз - войны с терроризмом.
Tenemos que examinar la posibilidad de crear nuevas organizaciones y formular nuevos programas que puedan desempeñar un papel igualmente valioso en la guerra contra el terror.
Нам следует обсудить возможность создания новых организаций и программ, которые могли бы сыграть подобную важную роль в войне с терроризмом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie